Siemens a confié la fabrication de certains articles à divers sous-traitants.
Siemens将某些设备的制造给各个商。
TJV déclare qu'elle a également engagé divers sous-traitants.
TJV说,它还与几个商签订了同。
Enka a agi dans le cadre de quatre contrats de sous-traitance conclus avec Krupp.
根据与Krupp签订的同, Enka是Krupp的商。
Aux termes du contrat, Al-Sanea devait nommer Kiska "sous-traitant désigné".
同规定由 Al-Sanea指定Kiska为“指定人”。
Bojoplast se présente comme entreprise sous-traitante de six autres sous-traitants de la République fédérative de Yougoslavie.
他称自己是南斯夫联盟共和国另外六家商的商。
Les employeurs évitent souvent la loi en recourant au système de sous-traitance.
雇主过制度规避法律。
La plupart d'entre eux travaillent en sous-traitance.
他们大都根据同进行工作。
Fochi n'a pas fourni d'exemplaire du contrat de sous-traitance.
Fochi没有提供同的文本。
Ce n'est pas une tâche dont l'ONU puisse s'acquitter en sous-traitance.
这件工作是不能给联国完成的。
Le Comité s'est assuré que le sous-contractant n'avait pas présenté de réclamation faisant double emploi.
小组认定,人没有提出过重复索赔。
La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.
这项同报价450,000科威特第纳尔。
Le contrat portuaire devait être exécuté dans un délai de 1 030 jours.
港口同应在1,030天里完成。
En outre, l'Organisation peut, à son entière discrétion, exercer son droit de refuser un sous-traitant.
此外,联国有权自行拒绝任何商。
Parsons a déclaré que les travaux prévus par ce contrat comportaient trois phases.
Parsons说,同之下的工作有三个阶段。
Les contrats de sous-traitance et la délocalisation expliquent en grande partie cette tendance.
和出口加工占这个趋势的大部。
Montaza était apparemment un sous-traitant de la Direction fédérale des approvisionnements et des marchés publics.
Montaza似乎是供应采购局的一个商。
Bojoplast n'a communiqué aucun document contractuel en rapport avec ce contrat.
对此项同,Bojoplast没有提供任何同文件。
Une clause du contrat prévoyait que Bitas devait supporter le coût des primes d'assurance.
同的规定之一是由Bitas承担保险费。
China Ningxia n'a pas présenté de copie intégrale du contrat de sous-traitance avec Sibwan.
中国宁夏未能提供与Sibwan同的完整的文件。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己的一部项目工程给Byucksan。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles sont dessinées ici, des sous-traitants les fabriquent, puis elles reviennent dans l’usine pour être assemblées.
在这,分包商进行造,然后它们又被送回工厂组装。
Des techniciens tous sous-traitants de sous-traitants des fournisseurs d'accès à Internet.
- 技术人员互联网接入提供商分包商所有分包商。
Il s'agit en réalité d'un système de sous-traitance.
它实际上是一个分包系统。
Mais très vite, les choses se compliquent. La firme chinoise ne paie pas les sous-traitants polonais qui fournissent les machines.
但是很快,事情复杂了。中国公司不付钱给提供机器波兰分包商。
Des années de travail aussi pour les employés des sous-traitants.
多年工作也为分包商员工。
Elles ont un effet sur la sous-traitance locale dans les régions, dans les petits territoires.
它们对区域、小区域本地分包产生影响。
Ce sous-traitant est spécialisé dans le tuyautage.
该分包商专门从事管道工程。
Ces sous-traitants anonymes, impossible de les rencontrer.
- 这些匿名分包商,不可能见到他们。
Il dénonce les techniciens employés par des sous-traitants.
- 它谴责分包商雇用技术人员。
Un journaliste de " Envoyé spécial" s'est fait embaucher comme stagiaire chez un sous-traitant.
“”一名记者被聘为分包商实习生。
Les retards de paiement des sous-traitants se sont encore accentués.
分包商延迟付款变得更加明显。
Les autres sont des sous-traitants de 2 autres opérateurs.
其他人是另外 2 家运营商分包商。
Rénover, mais aussi contrôler les interventions ou limiter le nombre de sous-traitants.
- 翻新,但也控干预措施或限分包商数量。
Une école installée entre les lignes de production de ce sous-traitant en prêt-à-porter de luxe.
- 在这家豪华成衣分包商生产线之间安装了一所学校。
Face à la demande grandissante de raccordement, la majorité des interventions est sous-traitée.
面对日益增长连接需求,大多数干预措施都是分包。
Mais l'an dernier, Orange lui préfère d'autres sous-traitants.
但去年,Orange 更喜欢其他分包商。
Scopelec, qui sous-traitait pour Orange, est reprise par Circet, spécialisée en infrastructures télécom.
为 Orange 分包 Scopelec 被专门从事电信基础设施 Circet 接管。
En moyenne, un emploi créé par Airbus génère 3 emplois chez les sous-traitants.
平均而言,空中客车公司创造一个工作岗位在分包商中产生了3个工作岗位。
Paul Duval : Il est en France, ce sous-traitant ?
保罗·杜瓦尔:他在法国,这个分包商?
Un mouvement de grève qui concerne les agents des aéroports, mais aussi l'ensemble des sous-traitants des aéroports.
一场涉及机场代理、以及所有机场分包商罢工运动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释