有奖纠错
| 划词

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现双方。

评价该例句:好评差评指正

Il ne devrait même pas être là !

他根本就不该出现里!

评价该例句:好评差评指正

Je ne pensais pas que vous apparaîtriez ici.

我没有过你会出现里。

评价该例句:好评差评指正

C'est à ce moment-là qu'un voisin sexy fait son apparition à Wisteria Lane.

正在此时一性感的邻居出现紫藤巷。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée se représente à mon esprit.

法再次出现我的脑海中。

评价该例句:好评差评指正

Les Trois Gorges du Yangtsé présentent son nouvel aspect au monde.

长江三峡以新的面貌出现世界的面前。

评价该例句:好评差评指正

Sa figure me poursuit depuis lors dans mon sommeil.

他当时拧曲的脸常出现我的恶梦里。

评价该例句:好评差评指正

Les photos de mariage nues ont fait leur apparition à Chongqing en 2007.

种裸体纱照是于2007年出现重庆的。

评价该例句:好评差评指正

Elles s'exercent aussi bien dans le cadre familial que dans la société.

些暴力既可出现家庭范围内也可出现社会

评价该例句:好评差评指正

Sa suite n'arrivera en effet sur les écrans qu'en 2014.

阿凡达续集将要到2014年才能出现

评价该例句:好评差评指正

Et que faire des papiers qui arrivent chaque jour sur le bureau ?

怎么处理那些每天都会出现办公桌的纸张?

评价该例句:好评差评指正

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一强硬角色出现国外。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有信息证确认此流行病,目前,仅出现德国。

评价该例句:好评差评指正

Écouter conduira inévitablement à un dialogue, pas seulement cette année mais chaque année.

倾听必然会导致对话,种情况不仅出现今年,而且出现每一年。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、渔民、码头工人等亦常常出现照片

评价该例句:好评差评指正

La quiche lorraine arrive sur les tables pour la première fois en 1605.

1605年,洛林火腿馅饼第一次出现餐桌

评价该例句:好评差评指正

Les premières aventures de Superman apparaissent dans le magazine Action Comics.

“超人”最早的一些冒险故事出现《动漫》杂志

评价该例句:好评差评指正

Il avait choisi ce moment singulier de sa vie pour apparaître dans la mienne.

他就选择了他生命中时间出现我的生活中。

评价该例句:好评差评指正

Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.

对于美国歌手Lady Gaga来说,每次出现公众场合都是一场秀。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de mortalité les plus élevés se trouvent dans les zones agricoles.

高死亡率出现农村地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Tous les mots qui sont apparus à l'écran seront dans la barre d'infos.

所有出现屏幕上文字都会出现信息栏中。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-背后故事

On lève le bras qu'on voit apparaître au-dessus des sièges.

我们举起手臂,出现座位上方。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Qu'aussitôt à vos yeux elle viendra s'offrir.

箱子就会马上出现

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La fille aînée parut sur le seuil.

大女儿出现门口。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Est-ce que par hasard il serait dans le frigo?

他会不会碰巧出现冰箱里?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il va apparaitre aussi sur la vidéo, à la fin de la vidéo.

它也会出现视频最后。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et puis, ça va certainement apparaître aussi sur la vidéo.

它也会出现视频上方。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Elle n'aime pas trop être devant la caméra.

她不喜欢出现镜头

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !

时间出现地点!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le Cantal lui apparaît il y a 15 millions d'années.

坎特尔人出现1500万年

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Un instant après, Bazin apparut au seuil de la porte.

顷刻间,巴赞又出现门口。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

À accepter des OGM dans nos assiettes !

要求我们接受转基因产品出现餐桌上!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais Franck, il n'a rien à faire en dernière chance.

弗朗克根本不该出现最后机会赛!

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Cette pratique se retrouve dans toutes les catégories sociales.

这种现象广泛出现社会各个阶层。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

87 tonnes qui finissent dans les rayons de nos hypermarchés.

最终出现我们大卖场货架上。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est ce qui passe à la radio, dans un film, une pub.

这会出现广播、电影、广告中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis, ils vont certainement apparaître sur la vidéo.

然后,链接肯定会出现视频中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Un homme aux épaules voûtées venait d'apparaître derrière le comptoir.

一个躬腰驼背男人出现柜台后

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tous les mots qui sont apparus à l'écran seront dans la barre d'infos donc allez voir.

所有出现屏幕上字都会出现信息栏里,所以去看看吧。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comment expliquer qu’une séquence arrive avant une autre ?

如何解释一个序列出现另一个序列之

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接