Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业城市的出现,新的社会步伐创造了交替工作与休息,自由时间大大少。
Autre fait important, le temps de travail diminue.
另一重要的是,劳动时间在少。
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
投票通过了这条为了少不平等现象的法律。
La dégradation des terres fait diminuer les plants.
土地退使植物数量少。
Au vu de leurs nombres réduits, l'implantation des composants est une opération très simple.
由于他们的人数少,元件的置是很简单的。
Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.
她们少电子辐射,对空气有好作用。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚凶杀率2002年到2006年几乎少了一半。
Une réduction de l'aberration chromatique, et d'améliorer le produit fini et la résistance à l'usure.
少了色差,增强了产品的光洁度耐磨性。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能少肌肉损伤的危害。
Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.
在五年内,这13地区的能源消耗率应该少20%。
L'enseignement privé est aussi touché, avec 1433 postes en moins.
私营学校也将被波及,同期将少1433。
Le sucre est le correctif des acides.
糖能少酸味。
Si tu te sens mieux ,tu peux diminuer la dose .
如果你感觉病情好转,可少用药量。
Cela va temporairement réduire la gravité de la Terre.
这会暂时少地球引力。
Mais leur nombre devrait diminuer d'ici une quinzaine de jours.
但是感染案例的数量应该在十五天左右少。”
L'entretien apporte moins de point et est réduit à un simple facteur,l'appréciation globale.
面试分数将少,且只有一评分项目,即,总体评价。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应少。
La frequentation des salles a diminué depuis une vingtaine d’années, c’est vrai.
近20年来,法国人进电影院看电影的次数有所少,这一点不假。
Cette politique réduit les obstacles à l'investissement.
这项政策少了投资壁垒。
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客少,重点产品一般产品的销售急剧萎缩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et au fil des ans elles devraient encore diminuer.
在未来几年里预计会进一步。
Lorsque la tension retombe, ce n'est pas le moment de relâcher la vigilance...
尽管压力有所,但这不是放松警惕的时候。
Ne réduisons pas l’estime à la famille, l’indulgence à l’égoïsme.
不要亲族的尊重,和自私的宽容。
Des voitures autonomes qui pourraient aussi permettre moins d’embouteillages.
自动驾驶汽车也可以交通堵塞。
On a réformé l'assurance chômage pour réduire les délais, pour inciter à la reprise.
我们已经业保险进行了改革,以延期,来促进复苏。
Ca, on veut le réduire, le réduire, le réduire, parce que c'est aussi du fossile.
我们希、、再,因为它也是化石燃料。
Si on partageait le travail pour effectivement diminuer le chômage ?
我们分担工作,是否事实上是为了业?
Pendant son 1er mandat, il a beaucoup allégé leurs impôts, leurs taxes.
在他的第一个任期内,他了很多富人的税收。
Qui dit considération dit des emplois, moins de difficultés à trouver un appartement.
考虑到这一点,就意味着工作,了找公寓的困难。
J'essaie de rester avec le minimum de produits.
我试图尽量一些叠涂。
Mais s’il subit le même stress en présence d’autres primates, il a moins d'ulcères.
但如果它在其他灵长类动物的陪伴下承受相同的压力,溃疡就会。
Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.
该疗法大大了艾滋病人的死亡率。
De nos jours, le syndicalisme (parfois fortement politisé) est en déclin et perd des adhérents.
如今,工会运动在衰,工会成员也在。
Une voiture écolo doit donc être moins gourmande en combustible.
而环保汽车能燃料的使用。
Un choix facile à faire pour réduire ta consommation d'eau.
为了用水量,这是一个很容易做出的选择。
Ces deux avions consommeront 15% de carburant en moins.
这两款飞机都将15%的燃料消耗。
A l’inverse, on se déplace moins au stade pour regarder les matchs de base-ball.
相反,人们去体育场看棒球比赛的次数了。
Résultat, cette alimentation déclenche une démultiplication des cellules dans l’estomac des rats.
结果,这种饮食触发了老鼠胃细胞的。
Les émissions de CO2 liées à la construction de ces stades ont été largement minorées.
体育馆建造产生的二氧化碳的排放量已经大大了。
Après cette date, elle descend à une moyenne de 10 km.
在此时间后,它平均了10公里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释