有奖纠错
| 划词

Passons maintenant au débat épineux sur le rôle de la Cour dans les processus de paix.

现在让我们来谈谈围绕国际刑院在和平进程中如而展开冗长辩论。

评价该例句:好评差评指正

Après un long débat, les ministres compétents de l'État et des entités ont signé à Doboj, le 27 mars, un accord relatif au transfert à l'État des « biens militaires meubles » des entités.

经过冗长辩论之后,3月27日国家和实体部长们终于签署了关于最终处置对将继续在多博伊区务作务动产所有权利和义务协定。

评价该例句:好评差评指正

Ils jouent également un rôle déterminant dans l'amélioration de la gestion de l'emploi du temps du Conseil, notamment en encourageant les membres de leur délégation à éviter les déclarations trop longues ou à résister à la tentation d'intervenir sur chaque point.

他们在改进安理会时间管理(例如鼓励本国代表团成员避免冗长言或避免即兴干预每个项目)中极其重要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接