有奖纠错
| 划词

Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.

近年来养殖业得到迅速发展。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.

巴基斯坦几乎没有水产养殖业(海产养殖业)。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.

公司成立于2005年,主营产品有工艺制品,种养殖业,调味品行业。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture, qui se résume principalement à l'élevage de crevettes, est subventionnée par l'État français.

主要依赖虾类养殖的水产养殖业由法政府贴。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类出口为主的水产养殖业,由法政府贴。

评价该例句:好评差评指正

Source : PUR - Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche.

养殖业种植业与渔业部乌拉圭农村项目。

评价该例句:好评差评指正

La pisciculture marine permet d'améliorer l'approvisionnement en poisson et a eu pour effet de faire baisser les prix.

养殖业增加了鱼类应,并帮助降低了价格。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'États ont indiqué avoir mis en place un cadre juridique régissant le développement d'une aquaculture durable.

报告说,它们拟定了管理可持续发展水产养殖业的法律框架。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheurs bénéficient en outre d'autres possibilités d'emploi et de moyens de subsistance, comme le tourisme ou l'aquaculture.

还向渔民其他就业出路和生计,比如旅游业和水产养殖业

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-7: Superficie des écosystèmes forestiers, agricoles et aquacoles faisant l'objet d'une gestion durable.

指标S-7:林业、农业和水产养殖业生态系统区域得到可持续管理。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-7 : Superficie des écosystèmes forestiers, agricoles et aquacoles faisant l'objet d'une gestion durable.

指标S-7:林业、农业和水产养殖业生态系统区域得到可持续管理。

评价该例句:好评差评指正

Il est intéressant de relever que les femmes ont été nombreuses à participer à la formation dans le secteur de l'élevage.

养殖业技能培训中妇女积极参与进来,这是一不小的进步。

评价该例句:好评差评指正

Il convient également d'étudier les incidences de cette dégradation sur la culture et les modes de vie traditionnels des communautés maritimes.

同时还要考虑到此种退化对海养殖业和传统生活方式所产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, très actives, elles se sont souvent regroupées en associations pour développer des activités génératrices de revenus (petit commerce, élevage, agriculture).

但是,她们往往组织在各种开展创收活动(小商贩、养殖业和农业)协会里,十分活跃。

评价该例句:好评差评指正

Les États ont également indiqué les mesures qu'ils avaient prises pour améliorer la coopération et la coordination en ce qui concerne l'aquaculture.

还报告了改善水产养殖业的合作和协调方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il finance les micro-entreprises dans les secteurs aussi variés que le commerce, la fabrication et l'élevage, la restauration, l'artisanat et autres services.

它为诸如商业、制造业、养殖业、餐饮业、手工业及其他部门等众多行业的微型企业资金。

评价该例句:好评差评指正

Plus adaptable espèces, robuste résistant aux maladies, à croissance rapide, résistant à une haute efficacité, le secteur de l'aquaculture dans l'ensemble du favori.

以上品种适应能力强、抗病耐寒、生长速度快、耐粗放、效益高、受全各地养殖业的喜爱。

评价该例句:好评差评指正

Cette décennie a également été marquée par le développement de l'élevage du thon rouge, qui peut entraîner une ponction accrue sur les ressources.

另一重要的活动在于蓝鳍金枪鱼养殖业的发展,这可能增加渔业的压力。

评价该例句:好评差评指正

L'approche de développement de l'aquaculture tenant compte de l'écosystème permet de concilier les objectifs du développement durable sur les plans humain et environnemental14.

对水产养殖业发展采用着眼于生态系统的做法,可以帮助调和可持续发展的人的目标和环境目标。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande également quelles mesures le gouvernement envisage de prendre pour accroître la participation des femmes dans le secteur extrêmement lucratif de la culture perlière.

她还询问,政府采取哪些措施,使更多妇女加入高利润的珍珠养殖业

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spatangue, spath, spathacé, spathe, spathiforme, spathiopyrite, spathiphyllum, spathique, spatial, spatialisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2023年2

Et l'élevage du saumon, Christina, est particulièrement pointé du doigt pour son impact écologique et social, notamment en Afrique.

克里斯蒂娜 (Christina) 的鲑鱼养殖业因其生态和社会影响而受到特别关注,尤其是在非洲。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ici, c'est une véritable industrie de l'élevage, car elle se vend par kilo sur les marchés, au milieu des fruits et des légumes.

在这里,它有一个真正的养殖业,因为它在市场上,与水果和蔬菜一起按公斤出售。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En France, l'agriculture est le deuxième poste d'émission de gaz à effet de serre : 23 % du total et sur toutes les émissions issues de l'agriculture, les trois quarts proviennent de l'élevage.

在法业是第二大温室气体排放源,占总排放量的23%,而且在业排放的所有气体中,四分之三来自养殖业

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spatio-temporel, spatulaire, spatule, spatulé, spé, spe.cifique, speaker, speakerine, specfrographie, spécial, spécialement, spécialisation, spécialisé, spécialiser, spécialiste, spécialité, spécialité d'adolescents et d'enfants, spécialité de diverses maladies, spécialité de médecine interne, spécialité de pédiatrie, spécialité des incantations, spécialité des maladies fébriles dues au froid, spécialité maison, spécialités pharmaceutiques, spéciation, spécieusement, spécieux, spécificateur, spécificatif, spécification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接