有奖纠错
| 划词

Comment, le cas échéant, ces groupes armés ou ces trafiquants d'armes arrivent-ils à tirer parti de l'infrastructure du Rwanda, notamment le transport routier et aérien?

那些武装集团或军火贩如何能够,如果能够的话,利用卢旺达的基础设,包括和航空设

评价该例句:好评差评指正

La Convention TIR en est un exemple; elle est entrée en vigueur avant que n'aient été établies en Asie centrale des associations de transporteurs routiers et des institutions d'appui - banques et assurances; si bien que, faute de capacités suffisantes en matière de financement et de gestion, de nombreux transporteurs locaux n'ont pu tirer profit du régime qu'elle instaurait.

举例而言,国路货约在中亚设立协会、银行和保险支助机构之前就已开始适用,结果是,许多当地的输业由于缺乏适当的资金和管理能力,无法利用国路货体系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10合集

Les cibles privilégiées: les véhicules avec de gros réservoirs, ceux des agriculteurs ou des transporteurs routiers, comme cette entreprise.

首选目标:带有大型坦克,农民或公路运输家公司。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接