Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.
甚至分娩也置于监督和看管之下。
La fonction d'avocat et celle des notaires sont régies par des codes précis. Ces derniers ne permettent pas à ces deux corps de métier d'effectuer des opérations parabancaires ou parafinancières, comme cela peut être le cas dans d'autres pays.
法律对律师和职责有明确
规定,不允许这两类职业
员从事与银行或金融有关
业务,其他国家可能也是这样。
L'Estonie a répondu que pour ce qui était de rendre compte au service national de renseignement financier de soupçons de blanchiment d'argent ou de financement du terrorisme, les notaires, vérificateurs et avocats étaient dispensés de cette obligation lorsqu'ils examinaient une affaire.
爱沙尼亚表示,应向国家金融情报机构报告洗钱或资助恐怖主义嫌疑但正在对案件进行评价
、审计员和辩护律师则是例外。
Cette nomination fut non seulement enregistrée par le principal notaire d'Argentine mais aussi légalisée par le vice-consul britannique, ce qui prouve que celui-ci reconnaissait la validité des actes administratifs en tant que manifestation d'une souveraineté territoriale et ne contesta pas ces titres.
任命书不仅经过阿根廷首席,而且还得到英国副领事
法律认可,这一事实
明,英国副领事认为,在这些岛屿上行使领土统治权过程中
管理行为是正确
,并且没有对这些所有权提出权利主张。
Dans certains régimes, il n'existe pas de registre public des nantissements mais des systèmes de divulgation de portée plus limitée, par exemple l'inscription dans les livres du débiteur lui-même ou dans les registres d'un notaire ou d'un greffier, une proclamation orale ou la publication d'avis dans les journaux.
有些制度回避所谓共抵押登记,而是倾向于范围比较有限
通知手段:例如在债务
自己
薄册或者
或法官
薄册中登记通知或者口头声明或登报通知。
Cet article prévoit également le droit du patient hospitalisé d'être examiné par d'autres membres du corps médical et de recevoir la visite de membres de sa famille, de son tuteur, de son notaire ou de son avocat, et d'un ministre du culte appelé pour une cérémonie ou un service religieux.
该条还规定在保健设施接受住院照料有权得到其他医职
员
诊视,有权获得家庭成员、监护
、律师和
探望,也有权得到牧师为进行一些宗教仪式
探视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。