Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.
外办事处办储备金。
Pour les appartements sociaux, les Roms sont à égalité avec les autres candidats.
出租方面,罗姆人同其他申请者处于同等的位。
Des bâtiments à usage d'habitation, des ateliers et des bureaux ont été construits sur le site.
营还建有宿舍、厂和办。
La recherche d'un terrain se poursuit et des sites supplémentaires peuvent être trouvés.
联合国一直找办,以后可能会有更多的供选择。
Parmi les résidents, 92 % sont propriétaires alors que le reste vit dans des logements subventionnés.
居者中,92%拥有自己的子,而其余人居有补贴的出租。
Dans les pays développés, on a mis en place des systèmes d'incitation à l'appui du logement public.
发达国家为支助制定了奖励计划。
Le plan d'urgence inclut la possibilité de créer ou de rénover des places de structures d'hébergement collectif.
急计划考虑到建造或整修的可能性。
Les locaux de la Sûreté générale sont apparemment en bon état et le mobilier est satisfaisant.
安全总局的办似乎状况良好,现有家具令人满意。
1 Le Conseil du logement et du développement est la seule entité autorisée à attribuer des logements sociaux.
1 开发委员会是新加坡提供的唯一机构。
Le Gouvernement des îles Falkland accorde une réduction de loyer aux personnes qui vivent dans des logements d'État.
凡政府的人士,可从福克兰群岛政府领取租补贴。
Il est essentiel qu'en cas d'urgence l'Organisation puisse dresser la liste des personnes présentes sur les lieux.
出现紧急情况时,本组织必须能够知道有关人员或不办内。
À ce propos, on élaborera un plan d'ensemble pour répondre aux besoins de locaux de bureau et d'habitations.
这方面,将制定一项综合计划,以满足办和宿方面的需要。
Par exemple, pour l'allocation de logements publics, les postulantes bénéficient de trois années d'ancienneté dans les listes d'attente.
例如,分配时,等待分配的名单上给了申请的妇女三年的优先权。
Selon le requérant, les habitants d'Al Khafji ont été hébergés dans des logements d'État à Khobar, Dammam, Qatif et Al-Hassa.
索赔人说,海夫吉民被安排Khobar、达曼、盖提夫的政府。
Les locaux du siège de la Mission à Vila Espa sont fournis à titre gracieux par le Gouvernement angolais.
特派团总部Vila Espa的办是由安哥拉政府免费提供的。
Le présent rapport vise à déterminer les meilleures pratiques dans la mise à disposition de locaux et l'application des accords.
本报告力求查明提供办和执行总部协定方面存的最佳做法。
Le Département du logement social gère au total 20 195 locaux dont 11 075 appartiennent à des particuliers et 9 120 à l'État.
由社会司管理的屋总共有20 195套,其中11 075套为私人宅,9 120套为。
En ce qui concerne l'allocation logement et les logements de fonction, les fonctionnaires, qu'ils soient hommes ou femmes, ont les mêmes droits.
如果提供津贴和,政府人员不分男女享有平等权利。
Le FNUAP devrait négocier avec les gouvernements pour obtenir qu'ils fournissent des locaux gratuits ou prennent en charge une partie des loyers.
人口基金当与各国政府谈判,让它们要么免费提供,要么捐助办费用。
Quelques services, tels que les petites réparations, des services de messager et le jardinage sont effectués par le personnel de la maison.
某些同办有关的服务如日常修理、送信和园艺等,由内部工作人员提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释