有奖纠错
| 划词

Les athlètes promettent sur l'honneur de défendre les valeurs de loyauté et d'intégrité dans la compétition.

运动员以他们名誉宣誓维护公平比赛和诚实竞争价值。

评价该例句:好评差评指正

L'idéal olympique, c'est, au-delà des victoires et des records, l'esprit sportif, l'amitié et enfin, la paix.

奥林匹克理想超越了胜利和记录,达到公平比赛、友谊以及最终和平。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire montre que la trêve olympique a transcendé les différences lorsque les personnes se rencontrent sur le terrain du fair-play.

历史显示,每当人们竞赛场上公平比赛时,奥林匹克休战精神超越分歧。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de renforcer le respect de l'éthique olympique et, en particulier, la nécessité de réaliser les Jeux de manière équitable.

重要是加强对奥林匹克道德遵守,特别是需要公平地进行比赛

评价该例句:好评差评指正

Nous retiendrons, par exemple, la volonté marquée de promouvoir constamment dans les compétitions sportives, l'esprit de fair-play et de tolérance ainsi que de solidarité à tous les niveaux.

例如,我们注意到,大家真诚渴望各级体育比赛中促进公平比赛、容忍和团结精神。

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs des Jeux peuvent voir le fair-play en action, et, portés par cela, ils pourraient lutter résolument contre des tentations qui les empêcheraient, autrement, d'atteindre leurs objectifs et leurs idéaux.

众可以看到公平比赛,受到感动而决心抵制妨碍他们实现其目标和理想种种诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Afin de promouvoir le fair-play et l'amitié entre les équipes et leurs supporters, la FIFA a également décidé qu'à la fin de chaque match les joueurs des deux équipes se rassembleraient pour se serrer la main.

为了促进各球队及其支持者之间公平比赛精神和友谊,国际足联决定每场比赛结束后,两支球队必须排好队并互握手。

评价该例句:好评差评指正

Des athlètes de 80 nations, le plus grand nombre à participer à ce jour aux Jeux olympiques d'hiver, défileront à la cérémonie d'ouverture et s'engageront sur leur honneur à défendre les valeurs du franc-jeu et de la compétition honnête.

来自80个国家运动员——这是历届冬季奥林匹克运动会人数最多一次——将参加开幕式,他们将承诺维护公平比赛和诚实竞争价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

Du côté du Maroc, on veut jouer un jeu plus juste avec plus d'agressivité défensive.

在摩洛哥方面,我们希望打出一场公平比赛略性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

65 ans pour tous, inacceptable pour certains, qui trouvent plus juste de jouer sur la durée de cotisation.

- 所有人都 65 岁,这对一些人来说是不可接受的,他们认为在贡献期进行比赛公平

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接