有奖纠错
| 划词

La Française Christine Lagarde annonce ses priorités à la tête du Fonds monétaire international.

蒂娜•拉加德宣布入主币基金组织。

评价该例句:好评差评指正

La Française Christine Lagarde annonce ses priorités à la tête du Fonds monétaire international. La crise de la dette grecque est l'un de ses dossiers les plus urgents.

蒂娜•拉加德宣布入主币基金组织。她目前最紧要的任务之一是解决希腊的债务危机。

评价该例句:好评差评指正

La première année du nouveau siècle, diversifié, ouvert à des entreprises privées - le "groupe moyen" Blanc "permanent" A partir de là, a ouvert un "permanent" une nouvelle page.

新世纪元年,多元化、开拓型的民营企业——"中路集团"入主"永久",从此,翻开了"永久"新的一页。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Madame la Présidente, une réaction à la désignation de Boris Johnson au 10 Downing Street.

主席女士,人们反对选派Boris Johnson入主唐宁街10号。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il rejoindra pour la seconde fois le bureau Oval le 20 janvier prochain.

他将于明120日第二次入主白宫椭圆形办公室。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听 202411合集

Donald Trump n'est pas encore officiellement à la Maison Blanche.

唐纳德·特朗普尚未正式入主白宫。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听 201612合集

Le 20 janvier, c'est le jour où Donald Trump entrera officiellement à la Maison-Blanche.

120日是唐纳德·特朗普正式入主白宫的日子。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20249合集

Si Trump avait été à la Maison Blanche, il est fort possible que l'Ukraine n'existe plus aujourd'hui.

如果特朗普入主白宫,乌克兰很能今天就不再存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231合集

S.Le Saint: Le Brésil a son nouveau président, Lula, investi officiellement la nuit dernière.

- S.Le Sa​​int:巴西新任总统卢拉昨晚正式入主

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听 20171合集

Aux Etats-Unis, Donald Trump donnait sa première conférence de presse depuis son élection à la Maison Blanche.

在美国,唐纳德·特朗普举行了他入主白宫以来的首次记者招

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听 20226合集

ZK : Des stars de la K pop, la musique pop sud-coréenne, invités à la Maison Blanche.

ZK:韩国流行音乐之星,受邀入主白宫。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听 202012合集

ZK : Aux États-Unis c'est une nouvelle étape vers l'entrée de Joe Biden à la Maison-Blanche.

ZK:在美国,这是乔·拜登入主白宫的新一步。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On se souviendra toujours du 4 novembre 2008 comme de la journée où le premier président afro-américain est entré à la Maison-Blanche.

2008114日,人们将永远记住第一位非裔美国总统入主白宫的日子。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听 201611合集

Dans trois jours, aux Etats Unis, Céline, on saura qui succèdera à Barack Obama à la Maison Blanche.

再过三天,在美国,席琳,我们将知道谁将接替巴拉克•奥巴马(Barack Obama)入主白宫。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En janvier 2017, quand Donald Trump arrive à la Maison blanche, les États-Unis sont la première puissance mondiale mais non la seule.

20171,当特朗普入主白宫时,美国是世界第一强国,但它不是唯一的强国。

评价该例句:好评差评指正
La politique avec

Mais probablement à tort - rappelons par exemple qu'à gauche, François Hollande a pu, lui, accéder à l'Elysée.

但这种看法能是错误的——例如,在左翼,弗朗索瓦·奥朗德就曾成功入主爱丽舍宫。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors essayons de comprendre justement à quoi ressemblaient les États-Unis avant le Covid-19, et avant l’arrivée à la Maison Blanche de Donald Trump.

那么就让我们试着理解疫情发生之前、特朗普入主白宫之前的美国,是怎么样的。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202411合集

En quelques jours, tout a basculé alors même que Donald Trump ne s'installera à la Maison Blanche que le 20 janvier.

几天之内,一切都发生了变化, 尽管唐纳德·特朗普要到 1 20 日才入主白宫。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202411合集

Donald Trump, lui, le laissera faire jusqu'à son entrée à la Maison Blanche Ensuite, il voudra apparaître comme le faiseur de paix.

唐纳德·特朗普让他这样做, 直到他入主白宫,然后他想以和平缔造者的身份出现。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

2025, nouvelle guerre des monnaies avec l'arrivée de Trump à la Maison Blanche… ça ne sera pas une série produite par Netflix.

2025 ,随着特朗普入主白宫,一场新的货币战争......它不是 Netflix 制作的系列。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Cela montre l'attractivité grandissante des États-Unis avant même la prise de pouvoir officielle du président élu en janvier 2025 à la Maison-Blanche.

这表明,在当选总统于20251正式入主白宫之前,美国的吸引就已经不断增强。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20251合集

Donald Trump veut entrer à la Maison Blanche en ayant déjà obtenu un succès là où Joe Biden n'y arrivait pas seul.

唐纳德·特朗普 (Donald Trump) 希望入主白宫, 因为他已经取得了乔·拜登 (Joe Biden) 独自一人无法取得的成功。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听 202411合集

Des dizaines de millions d'Américains sont appelés aux urnes pour décider qui, de Kamala Harris ou Donald Trump, entrera à la Maison Blanche.

数以千万计的美国人被要求参加投票,以决定卡马拉·哈里斯或唐纳德·特朗普谁将入主白宫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接