有奖纠错
| 划词

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税证明。

评价该例句:好评差评指正

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认的免税证明。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais faire des achats hors taxes à l’aéroport.

机场购买一些免税物品。

评价该例句:好评差评指正

7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.

免税产品提供的运输和搬运服务。

评价该例句:好评差评指正

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个免税城市,以买些奢侈品。

评价该例句:好评差评指正

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附本法12条规定的申报单中。

评价该例句:好评差评指正

Il peut aussi y avoir d'autres exonérations.

另外还存其他免税形式。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont exonérés d'impôts fonciers et des taxes sur l'eau.

的土地和用水都免税

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.

专家组拥有准许免税的文件。

评价该例句:好评差评指正

Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.

115 过,尽管免税进口利润幅度有所增长,但也仅占免税利益的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.

需要任何手续即承认的免税

评价该例句:好评差评指正

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食品杂货仍同往常一样实行免税

评价该例句:好评差评指正

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

过去孩子的免税级别取决于孩子人数。

评价该例句:好评差评指正

Les diamants ne peuvent toutefois pas être taillés dans ces zones.

但是,免税区内能切割钻石。

评价该例句:好评差评指正

Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.

与国际援助相关的免税有各种形式。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.

优惠一些个人的免税做法。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,免税区推行一项检查员制度。

评价该例句:好评差评指正

Ceux dont les revenus sont trop faibles ne sont pas imposés.

最贫穷者免税,收入足者也缴税。

评价该例句:好评差评指正

Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.

免税的最高学费数额为2,500镑。

评价该例句:好评差评指正

Cependant il n'y a pas d'incitations fiscales pour l'épargne retraite volontaire.

然而,自愿退休金储蓄享有免税鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.

这是一部大使馆用的影片。请予

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Renseignez-vous également très précisément sur les produits duty-free vendus dans les boutiques hors-taxes des aéroports.

也包括在机场商店出售的商品。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Nous avons acheté des macarons au duty free chez Ladurée, un salon de thé très connu en France.

我们在拉杜丽的店买了马卡龙,这是法国非常有名的茶店。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5合集

La prime est défiscalisée et n'est pas imposée pour les salariés.

- 保费,不为员工征

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5合集

Le salarié reçoit 3000 euros sans impôts à payer.

员工收到 3000 欧元的收入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

Maximum 7500 euros par an, une somme exonérée d'impôts.

每年最高 7500 欧元,一笔的金额。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

L'ancienne colonie britannique est un petit paradis hors taxes.

这个前英国殖民地是一个小型的天堂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6合集

L'outil est défiscalisé et exonéré de cotisations sociales.

工具是的,并且免除社会保障缴款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6合集

Une épargne sans frais, défiscalisée, avec un plafond de 7700 euros.

- 免费储蓄,,上限为 7700 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9合集

Une mesure fiscale qui devrait permettre notamment aux bas revenus de rester non imposables.

一项收措施,特别允许低收入者保持状态。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Parce qu’il n'y pas de raison que ce soit que Duty Free qui se fasse les tunes.

因为没有理由说做出这样的调整。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

En clair, aujourd'hui, le paiement des heures supplémentaires est défiscalisé jusqu'à 5000 euros.

,今天,加班费最高可 5000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

Hors-taxes, le sans-plomb 95 coûte 90 centimes, contre 86 en Espagne et 83 en Allemagne.

、无铅 95 的价格为 90 美分,而西班牙为 86,德国为 83。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Il semble ouvert à l'une d'entre elles: l'augmentation du plafond des heures supplémentaires défiscalisées.

它似乎对其中之一开放:加班上限的提高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Le Medef propose que les entreprises puissent offrir un chèque carburant défiscalisé et sans charges à leurs employés.

Medef 建议公司可以免费向员工提供燃油检查。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Madame Pasqualini : Voilà : Est-ce que vous pouvez nous vendre cette marchandise hors taxe?

帕斯夸利尼女士:你能卖给我们这个商品吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Seule proposition acceptée par la majorité venant aussi des Républicains: la défiscalisation des heures supplémentaires.

- 唯一被大多数人接受的提案也来自共和党:加班

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Avec cette nouvelle loi, elle pourrait atteindre jusqu'à 3000 euros, entièrement défiscalisée et sans charges pour l'employeur.

有了这项新法律,最高可达 3000 欧元,完全,雇主不收取任何费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11合集

Si les voitures hybrides doivent désormais s'acquitter du paiement à la carte grise, les électriques en restent exonérées.

- 如果混合动力汽车现在必须支付灰卡费用,电动汽车仍的。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Dans sa version la plus luxueuse, il proposera des salons, des chambres avec védéo, une boutique duty free et un bar-restaurant.

其中最豪华的一套装修方案,包括了沙龙、带有影音设备的房间、商店和酒吧餐厅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接