有奖纠错
| 划词

La determination des longueurs d'onde de ce spectre a ete poursuivie jusqu'a 8900A.

里波长测定一直达到8900埃。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它形式带有典型年轻类星体特征。

评价该例句:好评差评指正

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学实验室合作研制HIFI仪。

评价该例句:好评差评指正

Les atomes d'uranium 235U absorbent cette lumière, entraînant ce faisant une augmentation du niveau d'énergie.

铀-235原子吸收这种,从而导致原子能态提高。

评价该例句:好评差评指正

CNRS Photothèque Magnétographe destiné à la mesure du champ magnétique dans les structures fines de l’atmosphère du Soleil.

该太阳望远镜以空间、时间方面高分辨率来测量太阳线偏振,并且研究太阳层磁场。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.

它们包括高分辨率学成像装置、多辐射计微波传感器。

评价该例句:好评差评指正

Les particules sont analysées par spectroscopie alpha, bêta et gamma, et à l'aide de techniques de spectroscopie de masse.

采集到颗粒用α仪、βγ仪,并采用质谱技术,来进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Les tests de qualité d'une taille considérable, avec d'absorption atomique, spectrale, de soufre détermination de carbone, entièrement équipée sous-analyze.

质检化验具有相当规模,具有原子吸收,,硫碳测定,全配分分析能力。

评价该例句:好评差评指正

Leurs exposés ont notamment porté sur les détecteurs de molécules, la spectroscopie, la chromatographie et les systèmes d'échantillonnage.

所作演讲中包括关于分子感应器以及、色谱取样系统介绍。

评价该例句:好评差评指正

L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.

用高成像系统来监测那些本身对某些化学物进行生物积累植物所产生植物衰颓。

评价该例句:好评差评指正

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射仪测量了火星电磁频谱热红外部分中区发射热能。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.

例如,伽马射线学、被动伽马射线成像以及中子多重性分析等技术就是这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés de l'importante offre d'images obtenues par télédétection en différentes résolutions spatiales, spectrales et temporelles.

与会者了解到广泛提供了具有各种空间分辨率、分辨率时间分辨率遥感图像。

评价该例句:好评差评指正

La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.

该相机将能摄取1米可见全色分辨率4米多色分辨率图像。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés que des images de télédétection de résolutions spatiales, spectrales et temporelles diverses étaient largement disponibles.

向与会者介绍了具有各种空间分辨率、分辨率时间分辨率遥感图像广泛供应情况。

评价该例句:好评差评指正

Sa principale charge utile est une caméra multispectrale mise au point en commun avec la société israélienne Electro-Optics Industries Ltd.

一架多照相机 (MSC)是与以色列 ELOP (Electro-Optics Industries. Ltd.)联合开发KOMPSAT-2主要有效载荷。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existait pas de solution spatiale, temporelle ou spectrale idéale pour bien comprendre les risques de transmission de toutes les maladies.

对于了解所有疾病传播风险没有理想空间、时间或分辨率。

评价该例句:好评差评指正

On a également réalisé une bibliothèque spectrale en utilisant les principaux composants de la couverture terrestre visibles sur la carte topographique.

根据地形图上主要陆地地貌表面覆盖物中主要成分,我们还建立了一个图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés de la grande quantité d'images de télédétection disponibles, dotées de diverses résolutions spatiales, spectrales et temporelles.

讲习班与会者了解到从许多方面都能得到具有各种空间、瞬时分辨率遥感图像。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un spectromètre, l'attraction universelle, la machine d'essai de choc, et d'autres avancées en physique et en chimie, l'équipement d'essai de laboratoire.

拥有仪、万能拉力机、冲击试验机等先进理化、化验检测设备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mrs, ms., msbs, MSN, MST, mt, mtwara, mu, , mu(e)sli,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Un spectromètre sert à disperser la lumière émise par un objet en un spectre.

光谱仪是用来将物体发出光散射成光谱

评价该例句:好评差评指正
学生活

Ce spectre permet d’identifier le type de plastique.

这个光谱可以用来识别塑料类型。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Au final, ce qu'on obtient, c'est un spectre infrarouge, tel que celui-ci.

我们最是一个红外光谱,就像这个一样。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Donc pour pouvoir faire cette distinction, on utilise un spectre, que l'on obtient en utilisant un spectromètre.

因此,为了能够进行区分,我们使用一个光谱,该光谱是使用光谱仪获

评价该例句:好评差评指正
学生活

Le spectre va nous indiquer les longueurs d'onde que le t-shirt reflète vraiment.

光谱将告我们T恤实际反射波长。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est le seul spectromètre envoyé dans l'espace capable de cette prouesse.

它是唯一能够做这一点太空光谱仪。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En fait, c'est ce qu'on appelle un spectre.

事实上,这就是我们说光谱

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

C’est ce qui donne naissance à un arc-en-ciel et permet d’observer le spectre de la lumière visible.

这就产生了一道彩虹,然后可以让我们看见可见光光谱

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est l'instrument NIRISS(Near Infrared Imager and Slitless Spectrograph) qui a servi à obtenir le spectre d'une exoplanète WASP-96 b.

NIRISS(近红外成像无缝光谱仪)用来获系外行星WASP-96 b光谱

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est en analysant ce spectre qu'on peut en savoir plus sur les caractéristiques d'un astre, sa température ou sa chimie.

通过分析光谱,我们可以更多地了解恒星温度和化学特征。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La caméra à NRICam aussi MIRI(Mid-Infrared Instrument).

NIRCam(近红外线相机)和MIRI(中红外成像光谱仪)。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Un spectromètre est un appareil qui permet de décomposer la lumière que l'on voit en ses différentes longueurs d'onde.

光谱仪是一种按照不同波长分解我们看设备。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Et s'il reflète toute cette partie du spectre, c'est parce qu'il absorbe toute celle-ci.

它反射了光谱这个部分,是因为它吸收了这个部分。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Donc si un t-shirt est rouge, c'est qu'il a absorbé toutes les autres couleurs du spectre, et été chauffé par celles-ci.

因此,如果一件T恤是红色,则意味着它已经吸收了光谱所有其他颜色,并被它们加热。

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

À l'extrémité droite du spectre, l'Afd, comme le RN en France, est jugé infréquentable par les autres partis.

光谱右端,AfD就像法国国民联盟一样, 被其他政党视为不可接触。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Nous terminerons ce journal avec l'expression de la semaine d'Yvan Amar. Il vous expliquera " agiter le spectre" .

我们将以伊万·阿马尔(Yvan Amar)本周表情结束这本日记。他会向你解释" 搅动光谱" 。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Mais pour pouvoir l'utiliser, il va nous falloir une information supplémentaire : il va nous falloir le spectre de chacun des t-shirts.

但要使用这个脚本,还需要一个另外信息:我们需要每件T恤光谱

评价该例句:好评差评指正
学生活

Maintenant que l'on a récupéré le spectre de chacun des t-shirts, on peut les importer dans le script de Bunker D.

现在我们拿了每件T恤光谱,我们可以将它们导入Bunker D脚本中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour les différencier, la seule solution est de les placer sous des rayons ultraviolets et dans cette machine: un spectromètre.

- 要区分它们,唯一解决办法是将它们置于紫外线照射下并放在这台机器中:光谱仪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Malgré le sentiment d'impuissance qui plane au-dessus des débats, jamais une réunion d'opposants syriens n'avait regroupé un spectre politique aussi large.

ZK:尽管辩论中笼罩着一种无力感,但叙利亚反对派会议从未像现在这样汇集了如此广泛政治光谱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone, multidate, multidéfinition, multidestination, multidevise, multidigité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接