有奖纠错
| 划词

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球这一光荣

评价该例句:好评差评指正

Malgré ses difficultés, le Pakistan, fidèle à une tradition dont il est fier, continuera d'apporter sa participation au maintien de la paix et de la sécurité internationales.

尽管困难重重,巴基斯坦仍将继续保持为维护国际和平与安全做贡献光荣

评价该例句:好评差评指正

J'adresse mes remerciements au général Tewari, officier de premier ordre qui a su respecter les meilleures traditions de l'ONU en oeuvrant sans relâche à l'instauration de la paix.

我感谢特瓦里将军,他是一位杰出军官,他捍卫了联合国不遗余力地促进和平光荣

评价该例句:好评差评指正

Conformément à notre fière tradition de maintien de la paix, l'Irlande compte apporter une contribution substantielle à la mission des Nations Unies au Tchad et en République centrafricaine pour aider les réfugiés et traiter l'aspect régional de la crise au Darfour.

按照我们维持和平光荣,爱尔兰希望能够为联合国派驻乍得和中非共和国特派团做出重大贡献,以帮助援助难民并应对达尔富尔危机区域因素。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux, notamment le juge Dolliver Nelson, de la Grenade, Président du Tribunal international du droit de la mer, l'Ambassadeur Satya Nandan, de Fidji, Secrétaire général de l'Autorité internationale des fonds marins, le juge Lennox Ballah de la Trinité-et- Tobago et le juge José Luis Jésus, du Cap-Vert, continuent d'honorer cette noble tradition de service distingué.

象国际海洋法法庭庭纳达多利弗·纳尔逊法官、国际海床管理局秘书斐济萨特雅·南丹大使、特立尼达和多巴哥雷诺克斯·巴拉赫法官以及佛得角若泽·路易斯·热苏斯法官等许多人士继续光荣,提供杰出服务和贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie a une tradition longue et honorable en tant que participante aux opérations de maintien de la paix de l'ONU - elle a participé récemment à la mission au Timor oriental - et je crois que la vigueur de notre engagement se reflète dans le fait que le Secrétaire général a récemment nommé le commandant australien Tim Ford au poste de conseiller militaire.

澳大利亚有参加联合国维和——最近是在东帝汶——光荣。 我相信,秘书最近任命澳大利亚提姆·福特少将为他军事顾问,就反映了我们承诺力度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接