L'information est partagée à la vitesse de la lumière.
信息正以的速度得到分享。
La lune emprunte sa lumière au soleil.
月亮是从太阳得来的。
La lumière est la plus rapide des messagères.
传播最快的是。
Des lumières froides jaillissent des arrondissements des mines qui sont couverts par le noir.
矿区在凝重的夜色中发出寒冷的。
La lumière de certaines étoiles n'est pas encore arrivée jusqu'à nous.
某些星球的还没到达我(地球)。
Cette lampe émet une lumière intense.
这灯发出强烈的。
La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.
来文还称,黎致患有严重的肾衰竭和胃炎。
L’origine du mot luxury est le mot latin lux qui signifie lumière.
(Luxury)源于拉丁文的“”(Lux)。
Cette micro-algue peut être produite dans des bassins de production ou des photobioréacteurs à haute capacité.
可在养殖塘或高容量的生物反应器中养殖。
En général, les isomères du HCH n'absorbent pas les rayons lumineux de longueur d'onde supérieure à 290 nm.
一般而言,六氯环己烷异构体不吸收波长大于290纳米的。
Il ne suffit pas de prendre les bonnes décisions, encore faut-il en assurer la mise en œuvre.
通过正确的决议还不够;决议必须予以实施。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据说,有些妇女受到威胁说,如果再进行任何抗议,就当众脱她的衣服。
De plus, ils sont d'égale importance et l'on ne saurait privilégier certains d'entre eux au détriment des autres.
此外,具有同等的重要性,不能够强调其中的一些权利而损害其他权利。
Voilà pourquoi en véritable pièce à vivre, elle se doit d'être cosy et surtout accueillante avec une jolie lumière.
这就是为什么这是真正生活之地,她应该是有着一片美丽的,温暖而又特别热情的房间。
Selon les renseignements reçus, les parents de Le Chi Quang ont été les seuls observateurs autorisés à assister aux séances du tribunal.
据收到的信息说,黎致的父母是唯一获准进入法庭的见证人。
Le rôle joué par la photolyse dans sa décomposition en milieu aqueux ainsi que dans l'air est considéré comme insignifiant.
水媒介和空气中的分解被认为在甲型六氯环乙烷的降解中只发挥了很小的作用。
La broderie et la photographie sont deux arts différents, mais ils concordent dans le recours à la lumière et à la couleur.
刺绣与摄影是两门不同的艺术,然而在色、的运用上两者却有相通之处。
Toutefois, les mots ne suffisent pas; des mesures s'imposent pour remédier à l'absence de progrès dans le secteur du développement durable.
但是,讲话是不够的;因此为补救可持续发展领域的缺乏进展便需要采取行动。
J'aime le lever du soleil et le coucher du soleil.c'est pourquoi je m'assois seul devant la fenetre pour regarder les effets de lumiere.
我喜欢日出和日落,因为我一个人坐在窗前,可以看到的效果.
Migrez, migres de Geneve trestous, Saturne d'or en fer se changera, Le contre Raypoz exterminera tous, Avant l'advent le Ciel signes fera.
逃命呀!逃命呀!从所有的日内瓦逃出, 黄金的铅将变成铁, 巨大反面的东西灭绝一切, 前面的天空将显示出预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça, c'est l'étape couleur et lumière.
这是色彩与光步骤。
Une étoile est un corps en fusion qui produit de la lumière, comme le Soleil.
恒星是像太阳一样产生光熔融状态物体。
C'est un médium de la lumière, c'est un médium de la sensation.
它是一种光,一种感受。
Un objet inerte, on arrive à lui donner vie simplement en jouant avec la lumière.
一个静止物体可以通过光作用而得栩栩如生。
Un monde sans lumière ou la discrétion est de rigueur.
在一个没有光世界中,谨慎是必不可少。
Un vieil homme édenté s'approcha d'eux d'un pas raide.
一个牙掉光老汉慢慢吞吞地朝他们走来。
Voici William Turner, quand il était jeune, le peintre de la lumière.
这就是威廉·透纳年轻时候,他是光画家。
Quand elle pénètre dans une goutte d’eau, la lumière change de milieu.
当光线进入一滴水里面时候,光了。
Sa vitesse, elle, demeurait inaltérable, comme un mur infranchissable.
光速度则纹丝不动,像一堵不可逾越墙。
On a longtemps pensé que les insectes étaient attirés par la lumière ou sa chaleur.
我们曾长期认为昆虫被光或光热量吸引。
Il devient capable de corriger lui même l'exposition, c'est-à-dire, l'intensité de lumière reçue.
它有调整曝光能力,也就是说,接收到光强度。
Le mystère du pouvoir « hypnotique » de la lumière n'est cependant pas totalement résolu.
然而,光这种“催眠”力量仍未完全破解。
Même la lumière qu’elle projetait sur moi était sans cesse froide.
照到我身上光也总是冷。”
L'enfant n’est pas plus brillant que ça, ne l'amuse pas plus que ça, and that's it.
孩子是她生活唯一光唯一希望,所有一切。
Et bien parce qu'il prenne non seulement les UV, mais aussi plein d'ondes qui composent la lumière.
好吧,因为它不仅需要紫外线,还需要充满构成光波。
Plus on va vite, plus la direction apparente de la lumière que les objets célestes émettent, change.
我们走得越快,天体发出光明显方向越是会发生化。
Cette petite planète elle va créer une mini éclipsant en fait une diminution de la lumière de l'étoile.
这颗小行星会产生一个迷你日食,实际上恒星发出光减少了。
Cette lumière provenait d’une source électrique, et sa couleur blanche en trahissait l’origine.
这种光性是瞒不过居民们。这是一种电力光源,从它那银白颜色上就足以说明这一点。
La bioluminescence, c’est une lumière qui n’est pas comparable à une lumière produite par de l’électricité.
生物发光是不能与电力产生光相提并论。
Un spectromètre sert à disperser la lumière émise par un objet en un spectre.
光谱仪是用来将物体发出光散射成光谱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释