Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.
元老院(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中作
。
Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.
“理事会满意地注意到,非洲知名政治领导人进行
斡旋帮助使某些冲突
政治解决取得了明显进
;
励非统组织和分区域组织,考虑到冲突
具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运
解决冲突
传统方法,包括设立元老院;
理事会强调这些工作
预防性质
重要性,并强调必须适当协调这些工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。