有奖纠错
| 划词

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

他因钱夹被拘留。

评价该例句:好评差评指正

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹

评价该例句:好评差评指正

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因为英国人的朋友而被抢截,,殴打。

评价该例句:好评差评指正

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

饥饿迫使这个可怜的人去

评价该例句:好评差评指正

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、或下毒。

评价该例句:好评差评指正

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行的一名前任雇员被指控犯下罪。

评价该例句:好评差评指正

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过、劫持和杀戮的手法而向其对手挑

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了以或乞讨为生的犯罪团伙。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 2 079 infractions ont été signalées pour violence, cambriolage et vol, notamment de véhicules.

共报告了2 079起罪行,有暴力,、盗窃和未经允许拿走车辆等方面。

评价该例句:好评差评指正

Faire autrement reviendrait à passer outre aux résolutions de l'Assemblée générale.

我们不能对我们被的财产保持沉默,我们将尽一切努力收复这些珍品。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

我看到儿童不得不,以他们的兄妹。

评价该例句:好评差评指正

Quinze procès sont en cours dans les tribunaux de district pour meurtre, viol et vol.

地区法院目前正在进行十五场有关谋杀、强奸和罪行的审判。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图从联合国一把椅子。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图属于联合国的八桶柴油。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

一名工作人员联合国汽车一辆。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

一名工作人员从联合国仓库口粮。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

一名工作人员联合国车辆的燃料。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, le Conseil de discipline a examiné 18 affaires.

本报告所述期间,纪律委员会处理了18个案件,其中有13个案件导致开除:8个因擅离职守,5个因犯罪()。 其他5个案件被驳回。

评价该例句:好评差评指正

Mme Isakunova (Kirghizistan) déclare que le mariage précoce et l'enlèvement des femmes sont manifestement liés.

Isakunova女士(吉尔吉斯斯坦)说,早婚和新娘显然相互联系的。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

一名工作人员联合国财产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Mais piquer de manière familiaire, ça veut dire aussi voler, dérober quelque chose.

是piquer在通俗语上意为,偷东西。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En argot, c'est pour le duper, le voler, lui faire les poches.

欺骗、或扒对方的口袋。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Cela il le savait aussi, comme un kleptomane sait inutilement qu’il est mal de voler.

这一点他也知道,正如一位有癖的人明知不好,无能为力一样。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

En attendant, il y a un vol et deux voleurs, je le constate.

现在,我证实,发生了一次,有两名贼。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇达篇

Alors, piquer, ça veut dire voler.

Piquer意味着

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je me suis toujours dit, je suis en train d'aider des gens à voler des consommateurs.

我一直认为,我在助人们消费者的东西。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

A : Vous avez déclaré n'avoir rien entendu la nuit du vol.

你说在的那个晚上你没有听见任何声音。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En bas, la cellule d’un gueux condamné pour avoir volé un sandwich

下面是一个因三明治和橙汁而被判刑的乞丐的牢房。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Kwamé : « L’argent de la rançon » ? « Voler » ?

" 赎金" ?" ?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Fait que, fourrer, ça veut dire : introduire, garnir, arnaquer ou voler mais surtout, ça veut dire faire l’amour.

所以,“fourrer”的意思是:介绍、点缀、诈骗或重要的是,意味着做爱。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Y a 25 ans, il a fait accuser mon père de vol, à tort.

25年前,他错误地指控我父亲

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Beaucoup sont sans papier, certains viennent voler, d'autres pour travailler honnêtement.

许多人是无证的,有些人来,有些人诚实地工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'Ukraine accuse la Russie d'avoir « volé » ces céréales, ce que Moscou dément.

乌克兰指责俄罗斯“”粮食,莫斯科否认。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Alors t'as des gens qui vont voler dans les bijouteries, mettre un bonnet.

于是有些人会去珠宝店,戴上帽子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Voler dans un lieu de culte, c'est le comble de l'ignominie.

- 从礼拜场所是无耻之举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Je suis là pour casser, pour voler, pour montrer mon ressenti et me faire comprendre.

- 我来这里是为了打破、达我的感受并让自己被理解。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ils volent, et ce n'est pas un crime qui est fortement puni par la police.

他们,这不是什么犯罪行为,会受到警方的重罚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les agresseurs ne se contentent pas de voler.

施虐者不只是

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Pardon, vous l'avez pas décroché, vous l'avez volé.

抱歉 你不是得到机会 你这是

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Et dans certains cas, mentir c'est pire que voleur !

在某些情况下,说谎比更糟糕!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接