Observe bien comment je fais, et prends-en de la graine!
好好看怎么做的,然后学
的样子做!
La Libye a, de son plein gré, renoncé à tous ses programmes d'armes de destruction massive et a formulé l'espoir que cet exemple sera suivi par tous les États qui possèdent de telles armes ou qui poursuivent des programmes à cette fin.
利比亚已自愿放弃与大规模毁灭性武器有关的所有方案,并表示希望拥有大规模杀伤性武器或此类武器方案的所有国家照利比亚的样子做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glenarvan rapporta les aliments nécessaires à ses compagnons, et les confia aux soins de Mr. Olbinett. Le stewart, toujours formaliste, même dans les plus graves situations, trouva le menu du repas un peu maigre.
哥利纳帆拿出足够大家吃饱一份,交给奥比内去加工。这位司务长一向是一个讲究形式
人,就是在严重
关头也不宁愿把伙食做得不象个样子,因此
觉得这些吃
东西都不够资格。
– Oui. Je crois que le plus simple c’est tout simplement si par exemple vous arrivez dans une nouvelle entreprise au début, vous écoutez et vous faites la même chose. – Vous voyez l’ambiance, si ça a l’air formel, décontracté.
我觉得最简单方法便是,如果你是刚到某家新公司,一开始,你就听别人是怎么
,照
们
样子做便是了。你观察办公司
氛围,如果看起来很正式,不随意
话。