有奖纠错
| 划词

Si j’atterris dans ce trou perdu, c’est pour te prouver que j’avais un métier que je pourrais le garder.

我之所以来到这个偏僻地方,就是为了向你证明我有一份能够保住职业。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, les policiers qui l'avaient violée l'ont enlevée devant l'immeuble de son bureau et conduite dans un endroit isolé où ils l'ont de nouveau violée.

一天,强奸过那些警察在公室前绑架,带到一个偏僻地方,再次强奸了

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, pour les citoyens de mon pays, nulle terre n'est éloignée et nulle situation n'est étrangère lorsqu'il s'agit de protéger la vie et la dignité des individus.

对我国公民来说,当涉及到保护生命和人类尊严时,没有一个地方偏僻,没有一种局势太不相干。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, le Gouvernement a mis en place le programme de subvention du transport rural par autobus en vue d'encourager les opérateurs à fournir des services de transport là où ils ne seraient pas viables autrement.

因此,政府制定了《农村公交补助计划》,鼓励经营者为偏僻地方提供运输服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Samson, samsonite, samsun, SAMU, Samuel, samuelsonite, s'amuïr, samurai, san antonio, san cristóbal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家

Deux personnes au milieu de nulle part.

两个人在一个偏僻

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est l'un des endroits les plus isolés du monde.

这是世界上最偏僻之一。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Johnny est dans un vaisseau spatial au milieu de nul part D'accord..

约翰尼在一艘宇宙飞船里,在偏僻吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

La petite fille de 8 ans était perdue au milieu de nulle part à côté de son village en ruines.

这个 8 岁的小女孩在她被毁的村庄附近的一个偏僻迷路了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est un peu comme un petit gosse de petit gars qui a grandi un petit peu au milieu de nulle part.

这有点像一个小家伙的小孩子,在偏僻长大。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’était simplement une collision regrettable, quelque chose de perdu, là-bas, dans le pays noir, très loin du pavé parisien qui faisait l’opinion.

它认为,这不过是一桩令人遗憾的突,带来一些损失,但是事件发生在那个偏僻,距离造成舆论的巴黎大街还远得很。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 500-900 mots

La maison suspecte est située sur la côté sud de la presqu'île, à l'endroit le plus isolé de cet immense chantier permanent.

这座可疑的房子位于半岛南侧,在这个巨大的永久建筑工中最偏僻

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的 Un cœur simple

De l'Angleterre et de la Bretagne, on revenait ; mais l'Amérique, les Colonies, les Iles, cela était perdu dans une région incertaine, à l'autre bout du monde.

英吉利,布列塔尼,人回得来的;可是亚美利加洲、殖民、群岛,全在偏僻、世界的另一头啊。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Deux d'entre nous sont parties dans la province du Shaanxi et les deux autres dans le Henan, les endroits les plus pauvres et les plus perdus de tous !

“我们四个,两个了陕西,两个了河南,都是最偏僻最穷的

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je veux donc vous tuer, soyez tranquille, mais vous tuer tout doucement, dans un endroit clos et couvert, là où vous ne puissiez vous vanter de votre mort à personne.

所以,我倒想宰了您,不过别慌,我要慢慢宰您,而且找一个偏僻,以免您向别人夸口您是怎么死的。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des lieux discrets, isolés, comme ici dans une ferme près de Niort, où la grange abritait des centaines de plants de cannabis, ou encore dans cette usine désaffectée près de Roubaix.

谨慎、偏僻, 比如尼奥尔附近的一个农场,谷仓里种有数百株大麻植物,甚至是鲁贝附近的这个废弃工厂。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est dans une de ses promenades qu’il avait découvert la masure Gorbeau, et, l’isolement et le bon marché le tentant, il s’y était logé. On ne l’y connaissait que sous le nom de monsieur Marius.

他正是在这样闲逛时发现那戈尔博老屋的,这偏僻,租价低廉,中了他的意,他便在那里住下来了。大家只知道他叫马吕斯先生。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Alors il découvrit, sur le rivage du torrent Merdanzo, un aulne qui faisait saillie sur le point le plus propice et le plus à l'écart, avec une fourche sur laquelle on pouvait rester très tranquillement assis.

然后,他在 Merdanzo 溪流的岸边发现了一棵桤木,它从最有利和最偏僻伸出来,有一个叉子,人们可以非常安静坐在上面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sanatorial, sanatorium, san-benito, sanbornite, sancerre, Sancerrois, sancir, sanctifiant, sanctifiante, sanctificateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接