有奖纠错
| 划词

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这优先的好处是有利于实现社会目标。

评价该例句:好评差评指正

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

可能存在的缺点在很大程度上取决于是否要求进行登记。

评价该例句:好评差评指正

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的不受这缺点的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立制,将判决产生的权利通知人。

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

人使用各办法进行自我护躲避风险。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担人和设人都有兴趣持担资产的价值。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,人都不得挥霍担资产。

评价该例句:好评差评指正

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

人没有出席关于承认的听审。

评价该例句:好评差评指正

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先人方面存在类似的问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

办法对务国和国均有利。

评价该例句:好评差评指正

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担人的名称并不是编制索引的标准。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另些国家,不可能按有担人的名称进行查询。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这情况时,有担人的权利可能会受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担人通常认为设人将自愿履行其义务。

评价该例句:好评差评指正

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

人予以抗拒的,人需要取得关于占有的司法令。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a observé, cela arrive généralement lorsqu'un créancier garanti liquide une entreprise.

如前所述,在有担人对某个企业进行清算时,通常会发生这情况。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être même pourra-t-il exercer parallèlement des voies de droit judiciaires et extrajudiciaires.

有担人甚至可以同时采用司法救济办法和非司法救济办法。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.

在许多情况下,有担人实际上就是开户银行本身。

评价该例句:好评差评指正

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担人的利益在于得到偿付。

评价该例句:好评差评指正

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设人的另个有担人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pédomètre, pédomorphe, pédomorphose, pédon, pédonculaire, pédoncule, pédonculé, pédonculée, pédonculotomie, pédophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每

Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.

为此,他想和国协商以减轻务。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le but, c'est d'éviter d'arriver au jour ou tes créanciers t'auront métaphoriquement cassé les jambes.

重点是要避免有天你的人打断你的腿。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Aussi vais-je expliquer ma position aux créanciers.

所以我要把我的地位向人说明。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, continua l’étranger. Je suis un de vos principaux créanciers, n’est-ce pas ?

“我看,”那陌生人又说道,“我是您最大的人,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En tant que passager, vous arrivez à la fin de la liste des créanciers.

作为乘客,您将出现在人列表的最

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.

要索取务,人有几种选择。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les créanciers se plurent à reconnaître l’admirable et incontestable honneur des Grandet.

致承认葛朗台两兄弟的信誉的确无可批评。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si, par exemple, vous savez que vous aurez du mal à rembourser vos créanciers, prévenez-les !

例如,如果你知道你将很难偿还你的人,请告知他们!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quand ces louanges eurent circulé convenablement, les créanciers demandèrent le reste de leur argent.

等到这种赞美的话在外边传播了番以人要求还余下的部分了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Des demandes de créanciers qui concernent de plus en plus de ses employés.

- 人提出的要求越来越多的员工受到关注。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Ils ne pourront plus rembourser leurs créanciers.

他们将不再能够偿还人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合

Lehman Brothers a déjà remboursé 123 milliards de dollars à ses créanciers, souligne le journal.

该报称,雷曼兄弟已经向人偿还了1230亿美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合

Le gouvernement grec espère conclure un accord financier avec ses créanciers d'ici dimanche.

FB:希腊政府希望在周之前与人达成项金融协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合

Cette nouvelle équipe va donc négocier avec les créanciers.

因此,这个新小组将与人进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合

Athènes et ses créanciers n'ont pas réussi à se mettre d'accord.

雅典及其人未能达成协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合

Elles demandent aux Grecs de voter le 5 juillet contre les mesures proposées par les créanciers.

他们要求希腊人在7月5投票反对人提出的措施。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合

Un nouvel échec des discussions entre Athènes et ses créanciers.

AdC:雅典与其人之间谈判的又次失败。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Cela me paraît clair … Les créanciers seraient … Non, ne seraient pas.

在我看来很明显… … 人会… … 不,他们不会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合

" Le gouvernement s'attend à vivre " l'enfer" jusqu'en juin 2014 dans les négociations avec ses créanciers" .

" 政府预计,在与人的谈判中,政府将活到'地狱',直到2014年6月。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合

Athènes cède aux exigences de réformes réclamées par ses créanciers, les institutions à qui la Grèce doit de l'argent.

雅典屈服于其人要求的改革要求,希腊欠这些机构的钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pedzouille, peeler, peeling, peep-show, peg, péganine, péganite, Peganum, pégase, PEGC,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接