Quel est le montant exact de vos dettes?
你的务总额到底是多少?
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角务关系停业。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保务的偿还。
Quel est exactement le montant de vos dettes?
L'engrenage de la dette a condamné les pays débiteurs à la pauvreté.
务陷井使得务国陷入贫穷。
L'allégement de la dette blâme les pays débiteurs.
务减免把责任推给了务国。
L'allégement ou l'annulation de la dette ne réglerait pas le problème à long terme.
务减免不会解决务问题。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
们不是免除务或取消务。
Les problèmes de la dette comprennent l'endettement insoutenable et les problèmes d'endettement non réglés.
务问题包括不可持续和未偿的务。
Tous les engagements de dépenses doivent être étayés par un document d'engagement de dépenses correspondant.
所有务均需附有适当的务证件。
L'Allemagne remettra l'ensemble de la dette bilatérale des pays pauvres fortement endettés.
德国将放弃务最重的穷国的全部双边务。
La priorité est également une question distincte de celle de la libération du débiteur.
优先权问题也与解除务人务相分开。
Pour sa part, un débiteur raisonnable s'attend également à pouvoir s'acquitter de ses obligations.
务人如果通情达理也会望履行其务。
Un débiteur raisonnable s'attend lui aussi à pouvoir remplir ses obligations.
一个有理性的务人也会望履行其务。
Lorsqu'il ne s'acquitte pas de l'obligation garantie, le débiteur est “défaillant”.
务人未履行附担保务,即为“违约”。
Ces paragraphes portent sur la décharge du débiteur en tant que personne physique.
这些段落涉及务人为自然人时的务解除。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回务危机似乎将他制服了。
Dans certains pays, l'allégement de dette est contrebalancé par l'augmentation de la dette privée.
一些国家,务减免被日益增加的私营务抵销。
À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.
迄今为止,非法务被用于描述多种有问题务。
Troisièmement, en cas de restructuration, les gouvernements sont généralement contraints d'assumer la dette privée.
第三,调整务过程中,政府通常被迫承担私人务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.
要索取债务,债权人有几种选择。
Et c'est vrai, mais Gutenberg n'est pas capable de s'acquitter de sa dette.
这是真,但古腾堡无法偿还债务。
Cependant, en raison des dettes de la société TMT, le cargo n’a pu repartir.
然而,由于TMT债务,货船无法离开。
Pourquoi cette dette pose problème à certains pays?
可是为什么债务会给有家造成麻烦呢?
On s'inquiète ainsi parce qu'on comprend la dette d'un état comme celle d'une famille.
我们之所以这样担心,是因为我们解一个家债务就像一个家庭债务一样。
Ni en léguant plus de dette aux générations suivantes.
也不是过给子孙后代留下更多债务方式。
Sa compagnie a des dettes et Molière passe même quelques heures en prison.
他公司背上债务且莫里哀甚至在监狱里度过了几小时。
Quelquefois il y a des dettes, une situation embarrassée, est-ce que je sais, moi ?
有时候有债务,某种难以情况,我会知道吗?我?
Oui, certes. Et maintenant qu'elle avait payé, elle lui dirait tout. Pourquoi pas ?
对,当然。并且自己现在已经还清了债务,可以彻底告诉她。为什么不?
Peut-être voulez-vous liquider les affaires de votre frère ? demanda le président.
也许你想把令弟债务宣告清吧?”所长问。
À la fin des travaux, la dette est abyssale et s'élève à plus de 1,5 milliards de francs.
工程结束时,债务惨重,达15亿多法郎。
Aujourd'hui, la dette du Royaume-Uni pourrait s'élever à plusieurs dizaines voire centaines de millions de livres.
如今,英债务可能高达数千万,甚至数亿英镑。
Pourtant, continuait la dentellière, en vous gênant un peu, vous arriveriez à vous acquitter.
“但是,如果你们稍微约束一下开支,要还清债务总不难。
César commence par redynamiser l’économie en annulant les intérêts sur la dette et en lançant de grands travaux.
凯撒过取消债务利息并开展重大工作来振兴经济。
Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.
为此,他想和债权协商以减轻债务。
Certains pensent que les banques devraient demander des intérêts moins élevés, ainsi les pays s’endetteraient moins.
有人认为银行应该收取较低利息,这样一来,家债务就会减少。
Votre grande fortune est un prêt qu’il faut rendre, et vous l’avez saintement acceptée ainsi.
你巨大家私是一种债务,要偿还,这是你已经用圣洁心地接受了。
La dette publique, c'est-à-dire la dette de l'État italien, est très forte.
公共债务,也就是意大利家债务,非常高。
Il y a un endettement de l'Etat supérieur.
家债务更高。
En matière de dette, on ne le sait pas toujours, il existe des délais de prescription.
当谈到债务时,我们并不是一直知道有截止日期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释