有奖纠错
| 划词

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班扎的同一公路上伏击载有布隆迪议的轿车的也是这批人。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'inscription des électeurs avait déjà été retardée; un membre du Conseil électoral a suggéré que cette opération pourrait commencer dans les provinces où la situation en matière de sécurité était considérée comme meilleure.

例如,选民登记工推迟;选举会的一提出,可以先在安全状况较好的省份开始这项工

评价该例句:好评差评指正

En complément de ce programme, le Bureau du Procureur a révisé sa stratégie de recherches sur le terrain de façon à ce que les membres du Groupe du renseignement passent beaucoup plus de temps sur le terrain dans les pays où des fugitifs se sont sans doute cachés.

在实施该方案的同时,还执行检察办公室追踪战略,预计追踪股成为执行该战略需要在逃犯藏匿的国家中花更多的时间进行这项工

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单纯形法, 单纯型, 单纯性肠梗阻, 单纯性甲状腺肿, 单纯性角膜炎, 单纯性气胸, 单纯性青光眼, 单纯性哑, 单纯药物, 单词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年4月合

La Commission européenne a publié mardi les tests ADN sur des plats censés contenir du bœuf.

委员会周二公布了对含有牛肉菜肴DNA测试。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合

81 morts au moins. C'est le nombre de personnes qui seraient mortes au Pakistan lors de deux explosions.

有81人死亡。这是在巴基斯坦死于两次爆炸人数。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接