有奖纠错
| 划词

Elle a demandé instamment au Gouvernement de faire tout son possible pour garantir que les civils soient mis au courant de l'existence de couloirs de sécurité menant hors de Grozny ainsi que pour faire surveiller ces voies et les mettre à l'abri d'attaques, pour que les civils puissent quitter la ville en toute sécurité.

特别报告员敦促该国政府尽一切努力确保平民知晓通往格罗兹尼安全,并保护和保证这些畅通使平民够安全离开。

评价该例句:好评差评指正

Des réparations d'urgence ont permis de maintenir ouverte, pendant une grande partie de l'hiver, la route empruntant le tunnel de Salang, dans la région nord, grâce aux efforts coordonnés du Ministère de la reconstruction rurale et du développement et d'organisations non gouvernementales partenaires, tandis que la Cellule conjointe de logistique et l'UNOPS ont aidé à maintenir ouvertes d'autres routes d'accès.

紧急修理使通往北部地区萨朗冬季大部分时间都畅通无阻,这是由于农村复兴与发展部和非政府组织伙伴协调努力,而联合国联合后勤中心和项目厅则帮助保持其它畅通

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huître, huîtrier, huîtrière, Hulin, hull, hullite, Hulot, hulotte, hulsite, hululement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普

Le Pierre Radisson sillonne donc le fleuve et dès que la glace se forme, il accourt et brise d'énormes morceaux de banquise pour libérer le passage, de jour comme de nuit.

埃尔·拉迪森号船在河流上航行,一旦冰面成,它就会赶来并打破巨大的浮冰块,使无阻,无论是白天还是黑夜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble, humblement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接