有奖纠错
| 划词

Nous attendons avec intérêt le moment d'œuvrer avec vous dans les efforts que vous faites pour assurer le dynamisme et l'efficacité de nos travaux.

我们期待着同你一道努力,委员会的工作生气加有效。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons donc le devoir solennel de donner un nouveau visage à l'Organisation mondiale et de la rendre plus dynamique face aux réalités changeantes.

因此,重塑这一世界组织,不断变化的世界面前活力,生气,是我们的神圣义务。

评价该例句:好评差评指正

Pour préparer la mise en place du système de gestion des contenus, on a entrepris de remanier les couches supérieures du site Web de l'ONU pour les rendre plus dynamiques, attirantes et conviviales et pour faire de ces pages une véritable passerelle vers les divers contenus disponibles.

为了筹备内容理系统,联合国网站的上面几层正进行新,以便联合国网站生气人、易于操作,且成为一个获取该网站可提供的各种资料的真正网关。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que lorsque les délégations et les gouvernements examineront les activités de la Première Commission durant la présente session, ils reconnaîtront à quel point nous avons facilité l'examen par nos gouvernements et nos délégations des questions dont était saisie la Commission, mais également la contribution que, grâce à ces multiples documents, nous allons apporter aux efforts plus vastes déployés par le Secrétaire général et par le Président de l'Assemblée générale pour revitaliser l'Assemblée générale, et ainsi faire de l'ONU une organisation internationale plus vitale et plus efficace que jamais.

我们希望,当各代表团和各国政府回顾第一委员会本届会议的活动时,它们将不仅认识到我们如何协助我们政府和我们代表团审议摆本委员会面前的问题,而且我们也将通过各种文件促进秘书长和大会主席为振兴大会所作的广泛的努力,从而联合国成为一个生气加有效的国际组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liassique, libage, liban, Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语程(下)

Pourquoi ? Parce que les arbres retiennent une humidité qui rend leur ombre vivifiante pour notre organisme.

为什么呢?因为树木要保留一湿度使它们的阴凉处对于我们人生气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liberty, libéthénite, libidibi, libidinal, libidineux, libido, libite, libocèdre, libolite, libouret,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接