有奖纠错
| 划词

Le Rapporteur spécial félicite le médiateur et tous les participants au processus de paix des succès déjà obtenus et les encourage à poursuivre leurs efforts pour amener tous les belligérants à la table de négociation pour l'avènement définitif de la paix entre les Burundais.

特别报告员祝贺调停人及和平过程的所有者已经获得的成就,鼓励他们继续努力,所有交战方都到谈判桌上,以便布隆迪人之间达到持久的和平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sentait qu'il aurait dû partir, mais la curiosité le retint.

哈利该走了,但好奇心着没动。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Homais s’interposa ; et l’on parvint à faire rasseoir l’ecclésiastique, qui reprit tranquillement, dans sa soucoupe, sa demi-tasse de café à moitié bue.

奥默也来调解,结果总算又神甫了下来,倒像没事人样,又端起碟子,喝那杯咖啡剩下来的

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Dans la croisée la plus rapprochée de la porte, se trouvait une chaise de paille dont les pieds étaient montés sur des patins, afin d’élever madame Grandet à une hauteur qui lui permit de voir les passants.

靠门的窗洞下面,张草垫椅子放在个木座上,葛朗台太太了可以望见街上的行人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接