有奖纠错
| 划词

C'est suffisant pour qu'il se mette en colère.

这足了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je suis furieuse, reprit-elle. Depuis hier vous me faites tous rager. Je bisque beaucoup. Je ne comprends pas.

“我气愤得很,”,“昨天起你们全都在使,我心里很恼火,我不懂。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Julien éprouva que le moindre raisonnement l’irritait loin de la calmer ; elle y voyait le langage de l’enfer.

于连现,跟稍微讲点道理,非但不能使平静,反而使中看见的是地狱的语言。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Elle m’enchantait, et je me sentais une grosse colère contre elle. Quelquefois je voulais m’emporter, mais elle n’y prenait garde et continuait méthodiquement sa tranquille besogne.

迷住了我,可是使。有时候我忍不住脾气了,但是只装不看见,继续安静地工作着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接