有奖纠错
| 划词

Il indique que c'était lui qui s'en occupait et qu'elle avait dû être hospitalisée à la suite de son arrestation.

料她,他被捕不能再料她时,她不得不住进医院

评价该例句:好评差评指正

Le règlement prévoit que le Ministre doit prendre une décision sur le placement dans un service d'hôpital psychiatrique "dès que possible".

条例规定司法部长必须作出有关“尽快”住进精神医院部门的决定。

评价该例句:好评差评指正

3 L'auteur note que l'État partie oublie de mentionner qu'il a été opéré d'une tumeur de la glande pituitaire et qu'il a dû être transféré à l'infirmerie de la prison.

3 指出,缔约国未及他曾做过一次垂体肿瘤手术,当时他不得不住进监狱医院

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières décennies, des fonds importants ont été alloués pour veiller à ce que les malades mentaux puissent vivre dans des chambres particulières dans les hôpitaux psychiatriques et à ce que leur séjour à l'hôpital devienne en général plus bref.

近几十年来,丹麦划拨了大量资金用以确保精神患者可以住进精神医院,并使他们通常住院治疗的时间得以缩短。

评价该例句:好评差评指正

Afin de garantir réellement aux femmes vivant dans les campagnes l'accès aux services de maternité, le Ministère de la santé assure des services de consultation où les patientes à risque élevé sont évaluées et où tout est organisé de sorte que ces patientes puissent être admises à l'hôpital central bien avant la date prévue pour l'accouchement.

为了确保农村妇女能够有效获得产科服务,卫生部开设了诊所,对高风险进行检查,并做好准备,使这类预产期之前住进医院

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆华第一卷

Je vois qu’il va falloir que je demande à m’y faire admettre.

我看我也该申请住进您的医院才是。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'était un dimanche, elle avait été hospitalisée le jeudi.

那是星期天,星期四的时候她已经住进医院了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 2018, en voulant relever un défi, un Américain de 34 ans a fini à l'hôpital après avoir mangé un Carolina Reaper, un piment parmi les plus forts du monde.

2018,一34岁的美要接受挑战,吃了世界上最辣的一种辣椒——卡罗莱纳死神,最后住进医院

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接