Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策者的,他们认为这会造成依赖性。
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术的采纳通常会遇到巨大的障碍。
Sans l'ONU, les États, grands et petits, se heurteraient à de nombreuses et énormes difficultés.
如果没有联合国,各国无论大小,都会遇到难于胜的挑。
À chaque étape, on se heurte à la difficulté d'établir des statistiques.
个阶段,都会遇到订略的困难。
Ils ont été affectés dans une situation difficile, parfois très dangereuse.
他们被分配的工作是困难情况下进行的,有时会遇到极大的危险。
En apprenant d'autres formes d'expression linguistique, les élèves sont aussi confrontés à leur propre culture.
通过了解同的语言表达方式,学童也会遇到本族文化方面的问题。
Peut-être existe-t-il une résistance publique analogue aux quotas et aux objectifs en Australie.
澳大利亚实行配额和指标可能也会遇到同样的公众。
Toutefois, il reste d'importants défis et obstacles à surmonter.
而,我们前进道路上还会遇到严峻的挑和障碍。
Ce sont les problèmes auxquels nous nous heurtons au quotidien.
这是我们天都会遇到的问题。
Le Comité se trouvera donc devant un arriéré progressivement croissant de rapports à examiner.
这样,委员会就会遇到待审报告的积压问题。
Le Conseil de sécurité devra toujours faire face aux questions qui dépassent son mandat.
安全理事会永远都会遇到授权之外的问题。
C’est le problème de tous les gens qui font des films, de l’art pour employer un terme plus général.
如何使用一个更具有普遍意义的术语,这是所有电影界和艺术界的人都会遇到的难题。
C'est un challenge, un défi de tous les jours qu'il incombe à tous les pays de relever.
这是所有国家天都会遇到的、而是必要的挑。
Les problèmes humains existeront toujours, mais c'est par le dialogue et la discussion qu'il faut les régler.
我们将始终会遇到人类的各种问题,但应通过对话与讨论来解决这些问题。
Les situations économiques, sociales, culturelles et donc alimentaires sont infiniment variées et changent d'un État à l'autre.
各国的经济、社会、文化以及营养状况千差万别,一味采用框架法律一定会遇到几乎无法克服的障碍。
Les dilemmes auxquels fait face Israël sont des dilemmes que les autres États, malheureusement, pourraient connaître demain.
以色列今天所面临的困境就是其他国家明天很可能会可悲地遇到的困境。
L'incident illustre aussi les difficultés auxquelles se heurte parfois la FINUL dans l'exercice de ses activités opérationnelles.
这起事件也可作为实例说明联黎部队作业中有时会遇到的挑。
Nous devons aujourd'hui faire face à cette question : sommes-nous devenue une Organisation inutile ?
我们会遇到这样的问题:难道本组织就与我们相干吗?
Le déploiement d'une opération de maintien de la paix des Nations Unies n'irait pas sans d'importantes difficultés logistiques.
联合国维和行动的部署后勤方面一定会遇到重大的挑。
Nous n'entretenons cependant aucune illusion à propos des difficultés que nous rencontrerons dans la réalisation de ces objectifs.
但是,对于我们实现这些目标上将会遇到的困难,我们并抱任何幻想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, il est possible que vous tombiez sur des thèmes un peu bizarres.
其次,你可能会有点奇怪题材。
C'est là qu'on a des situations qui émeuvent.
这就是我们会,人很感动。
Et c'est vrai qu'avec les langues, c'est parfois un peu la même chose.
确学语言时,有时也会都差不多。
On va rencontrer Casey et ses équipes, dont Eugène que j'aime beaucoup, d'ailleurs.
我们会凯西和他团队,还有尤金,顺便说一下,我非常喜欢他。
Richard, vous voyez chaque jour des personnes qui vivent dans des situations financières souvent difficiles.
里夏尔,您每天都会经济据人。
Juste avant de partir, je pensais surtout aux abonnés que j’allais rencontrer.
在离开之前,我会想我将会粉丝们。
Et lorsque vous extrapolez jusqu'au bout, vous tombez sur ce qu'on appelle une singularité initiale.
当你推论极限时,你会所谓初始奇点。
Dans cette description des ISFJ, on va aussi parler des difficultés que vous pouvez rencontrer.
在ISFJ介绍里,我们也会说说你们会困难。
Tu peux rencontrer des gens bizarres sur Internet.
你会在网上奇怪人。
Donc, beaucoup de mots complexes nouveaux auxquels tu vas être confronté.
所以,你会很多新复杂词汇。
C’était un des moments de tristesse qui se rencontrent dans les familles les plus unies.
这是最和睦家庭都会那种愁闷时刻。
Parfois, je le vois moi-même en faisant des vidéos.
有时我录制视频时也会这样问题。
En explorant cette jungle, vous pourriez tomber sur des pestes Mojos.
在探索这片丛林时,您可能会名为德库果奇妙种族。
Le deuxième problème c'est que vous allez avoir des problèmes pour parler.
第二个问题是你们会说话方面问题。
C'est un risque avec les chansons parfois.
有时候歌曲会这样风险。
On débouche alors sur ce qu'on appelle des PARADOXES TEMPORELS.
因此,我们常常会所谓时间悖论。
Eh bien, voici six problèmes que seuls les gens intelligents ont.
以下是只有聪明人才会6个问题。
Il y a différentes difficultés qui peuvent apparaître.
可能会一些不同困难。
Mais le moment ne viendrait-il pas où toute leur science serait mise en défaut ?
但是会不会用尽他们全部科学知识,仍旧解决不了困难时候呢?
Mais quels Indiens comptait-il trouver dans cette partie des Pampas ?
“他原以为在这一带会什么样印第安人呢?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释