有奖纠错
| 划词

Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.

在具体上也存在相应不同。

评价该例句:好评差评指正

Il a été comptable dans une entreprise à Tuléar pendant 27 ans.

他曾是一家公司,干了27年。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais vous présenter notre comptable, madame Carsac.

我向您介绍我们科尔萨克夫人。

评价该例句:好评差评指正

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国制度和中国制度差别是什么?

评价该例句:好评差评指正

Société des comptables par les 4 membres, le partenariat est un parfait professionnel des agents.

本公司4师组成合伙企业,是一支专业过硬公司。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l’importance de la comptabilité dans la gestion des entreprises ?

正在企业治重要是什么?

评价该例句:好评差评指正

La Caisse réaffirme qu'elle n'a pas le pouvoir d'imposer cette méthode aux organisations affiliées.

层重申基金无法干预成员组织实务,不能强迫他们采用权责发生制。

评价该例句:好评差评指正

Une autre grande différence entre les règles fiscales et les règles comptables concerne les immobilisations.

税务另一项重要差异涉及到固定资产。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.

直到最近,银行业管和监督署才提出了自己一套金融机构必须遵守

评价该例句:好评差评指正

Les états financiers de ces institutions doivent être vérifiés par des membres de l'ICAP.

非银行财务机构财务报表必须交师协成员审计。

评价该例句:好评差评指正

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交根据师协建议公布

评价该例句:好评差评指正

Les procédures comptables nécessaires sont actuellement mises au point à cette fin.

当前正在为该建议所述工作制订必要程序。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent être octroyées de manière transparente, suivies et comptabilisées de manière rigoureuse.

奖励提供必须透明,必须受到监测,必须有严格制度。

评价该例句:好评差评指正

D'autres domaines de la profession comptable demeurent ouverts et non réglementés.

专业其他领域仍然开放和不加限制。

评价该例句:好评差评指正

L'UNITAR rapproche tous les mois ses registres comptables de ceux de l'ONUG.

训研所每月核对训研所记录与联合国日内瓦办事处记录。

评价该例句:好评差评指正

Les comptes de l'Institut sont tenus selon le principe de la comptabilité par fonds.

训研所帐项是按基金法编制

评价该例句:好评差评指正

Les directives publiées par le SAICA n'ont pas le même statut que les normes GAAP.

人们认为,师协公布指引并不具有《公认同等地位。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés des travaux menés dans le domaine de la comptabilité des PME.

秘书处向与者汇报了中小企业领域开展进一步工作最新情况。

评价该例句:好评差评指正

Les normes GRAP sont publiées sur le site www.asb.co.za.

《一般公认实务准》见www.asb.co.za。

评价该例句:好评差评指正

Une meilleure information comptable permettrait aux PME d'améliorer leur gestion et de se développer.

良好信息可使中小企业更好地管它们业务并增长壮大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Vous serez des comptables précieux, des bijoutiers en or, des chercheurs infatigables.

你会成为出色会计,优秀工匠,不知疲倦研究员。

评价该例句:好评差评指正
法语教程

Madame Allard : Bonjour, Madame, je voudrais parler à une personne du service comptabilité.

您好,女士,将和会计人通电话。

评价该例句:好评差评指正
法语教程

Monsieur Favreau : Bonjour Madame, je voudrais parler à quelqu’un du service comptabilité.

您好,女士,想和会计人通电话。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

L'Hôtel Terminus à Briançon cherche un comptable expérimenté pour remplacer Julie pendant les mois de juin, juillet, août.

BriançonTerminus酒店在寻找一位有经验会计在6、7、8月期间代替Julie。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour. C'est Monsieur Nova , le comptable de la société X. Est-ce que vous avez reçu nos traites?

您好。是诺瓦先生,X公司会计。请问您收汇票了吗?

评价该例句:好评差评指正
环游地球

En moins de trois ans, sa société pèse déjà 80 millions d'euros, et la comptabilité, c'est son dada.

三年时间,他公司已经市值达8000万欧元,会计是他爱好。

评价该例句:好评差评指正
法语教程

Claudine Musset : Et voici Hélène Vigneault, notre comptable. Elle s’occupe du service de la comptabilité.

Claudine Musset : 这位是Hélène Vigneault,会计师。她负责会计部门。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce que l'on sait en revanche, c'est que ce n'était pas utilisé pour faire des maths ou de la compta.

知道是,这种数字不是用来做数学或会计

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je pense que ma mère elle voulait directement accoucher d'un expert comptable de 60 ans.

母亲想直接生一个60岁会计师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Nous refusons de rentrer dans cette comptabilité et d'être les arbitres de cela.

- 绝参与该会计核算并成为该会计核算仲裁者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il contacte par mail ou par téléphone le comptable d'une entreprise, lui demandant un virement.

他通过电子邮件或电话联系一家公司会计师,要求他转账。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est l'assistante comptable de la marbrerie.

她是大理石厂会计助理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ces escroqueries arrivent même aux plus avertis, comme Cécile, comptable dans une entreprise informatique à Paris.

这些骗局甚至发生在最有见识人身上,例如巴黎一家 IT 公司会计师 Cécile。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Retour sur la fuite en avant d'une comptable qui rêvait de mener la belle vie à Miami.

回顾一位梦想在迈阿密过上美好生活会计轻率奔波。

评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

Et l'écriture, elle a été inventée, c'est quand même assez fulgurant d'y penser, elle a été inventée par les comptables.

而书写被发明了, 想想这一点还是相当震撼,它是被会计发明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Dès qu'elle le peut, la comptable de 43 ans regarde les informations ukrainiennes en se demandant quand elle pourra retourner dans son pays.

- 这位43岁会计师一有机会,就看着乌克兰新闻,想知道她什么时候能够回国家。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour. C'est Monsieur Minot,le comptable de la Société X. Je vous prie d'annuler le chèque émis pour la Société X. Le numéro du chèque est 530920.

您好,是米诺先生,X公司会计,请您取消号码为530920开给X公司支票。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Que ce soit les bas de pages, les index, pour la compta de Jean-Michel, tout ça quoi… Mais les chiffres romain, ça prend de la place.

无论是页脚、索引还是让·米歇尔会计,都是这样… … 但罗马数字占用空间较大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une dépense inacceptable pour la Cour des comptes, qui pointe dans un rapport un financement inadapté, un déficit comptable préoccupant et une impasse financière.

对于审计法院来说,这是一笔不可接受开支,在报告中指出资金不足,令人担忧会计赤字和财僵局。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Sachant que la gestion administrative d'un dossier comme ça, le temps passé par un comptable pour le faire, c'est le prix que ça coûte.

要知道像这样文件行政管理,会计师花费时间,就是它所花费代价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接