有奖纠错
| 划词

Les prix varient sensiblement en fonction de l'offre et de la demande.

根据供需状况,价格浮动。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains produits de base, ces baisses de prix sont encore plus importantes.

某些个别商品价格下降

评价该例句:好评差评指正

Le prix des importations a tendance à s'envoler en raison des coûts de transport élevé.

由于运输成本很高,进口价格往往上涨。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久过去,石油期货长短期价格攀升。

评价该例句:好评差评指正

Les fluctuations de prix ont continué de caractériser la quasi-totalité des marchés et elles semblent même s'être aggravées.

几乎所有初级商品市场价格都一直不稳定,如果说有变化,那就是价格波动了。

评价该例句:好评差评指正

La République de Corée aussi a connu une hausse substantielle des prix de l'immobilier dans certaines zones urbaines.

国一些城市价格增加。

评价该例句:好评差评指正

On a vu aussi en République de Corée une forte augmentation des prix des biens immobiliers dans certaines villes.

国一些城市财产价格增加。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des fortes fluctuations des produits de base est une tâche redoutable pour les gouvernements et les entreprises.

对付初级商品价格波动是各国政府和企业一个艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正

La concurrence générique dans le secteur pharmaceutique peut faire baisser sensiblement les prix tout en élargissant l'accès aux médicaments.

制药领域同类仿效品(亦译“学名药”――译注)竞争有可能降低价格并扩获得机会。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la concurrence générique a permis de faire baisser les prix des antirétroviraux de première génération de plus de 99 %.

今天,学名药竞争帮助使第一代抗逆转录病毒药品价格下降超过99%。

评价该例句:好评差评指正

De même, les prix des métaux ont chuté de 50 % et ceux de certains autres produits de base ont fortement baissé.

同样,金属价格下跌了50%,其他一些商品价格下跌。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'IPC local augmente de 10 % au moins après le dernier ajustement, il est procédé à un second ajustement le 1er octobre.

如果自上次调整后消费品价格指数变动达到或超过10%,则于该年10月1日再作一次调整。

评价该例句:好评差评指正

Les prix de gros ont augmenté encore plus (comme il fallait s'y attendre dans un contexte d'évaluation généralisée) : taux annuel de 29 %.

批发价格上涨(在普遍贬值情况下是可预料),年上涨率为29%。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à celles-ci, notre région a obtenu de très importants rabais qui ont permis d'élargir la couverture des traitements avec des médicaments antirétroviraux.

由于这些战略,我们域实现了很价格折扣,从而能够扩用抗逆病毒药品进行治疗。

评价该例句:好评差评指正

Ce cadre politique, déjà très complexe, a encore été compliqué par la forte hausse des prix des carburants et son impact sur l'inflation.

这种政策框架原来已经相当复杂,但是由于燃料价格上涨及其对通货膨胀影响而变得更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.

国内石油产品价格增长不等,汽油增长23%,煤油增长36%。

评价该例句:好评差评指正

Comme il a été indiqué plus haut, l'économie russe demeure fragile et vulnérable à tout choc extérieur, comme une forte chute des prix pétroliers.

如上文所述,俄罗斯经济仍很脆弱,可以经不住任何外来冲击,如原油价格下跌。

评价该例句:好评差评指正

La forte marge bénéficiaire sur ces marchandises est une source de gros bénéfices qui, pour être rapatriés, nécessitent une monnaie forte ou son équivalent.

这些商品价格提高,产生极高利润,但是,这种利润需要等量硬通货才能汇出。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la hausse des prix ne concerne pas tous les produits de base et son ampleur est réduite par les fluctuations de taux de change.

然而,并非所有初级商品价格都有上涨,汇率变动也减小了价格上涨

评价该例句:好评差评指正

Même si les prix des antirétroviraux ont beaucoup baissé, leur généralisation demeure difficile, le coût annuel du traitement de première intention se montant à 300 dollars.

尽管抗逆转录病毒疗法价格已经下降,但是第一线抗逆转录病毒治疗方案所需年平均300美元费用仍然阻碍更多患者得到治疗机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le brief éco

Même si dans l'agroalimentaire, certaines étiquettes restent élevées aux yeux des ménages, la décrue est là, les prix augmentent beaucoup moins fortement.

即使在农业食, 一些标签在家庭眼中然很高,但下降是存在上涨幅度要小得多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接