Et avec le couleur et le dessin satisfaisants, nous pourrons vous passer des commandes .
如颜色和花样令人满意的话,我公司可能会订购几种。
Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.
尽管是令人满意的,但是过程可以显得很妙。
Les huitième et dixièmes sont tous les films français. Les résultats ne sont pas satisfaisants.
第八名和第十名均法国电影,过成绩都是很令人满意。
La situation était toutefois insatisfaisante dans six bureaux.
办事处对于以往审计建议的落实情况能令人满意。
Selon une autre opinion, les termes « validité » et « invalidité » étaient satisfaisants.
另有与会者认,“有效/无效”的提法是令人满意的。
Même les efforts récents de réforme de l'ONU n'ont pas produit tous les résultats escomptés.
即使最近作出的联合国改革尝试,也能完全令人满意。
Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.
一进程此后继续进行,并得到令人满意的合作。
Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante.
决议草案以令人满意的方式处一点。
De manière générale, la coopération avec la Syrie reste satisfaisante.
与叙利亚的合作情况总的来说仍令人满意。
Les négociations prolongées n'ont pas, à nos yeux, abouti à un résultat satisfaisant.
经过长期谈判之后,在我们看来,并令人满意。
Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.
我们希望得到其余民兵的同样令人满意的消息。
Le statu quo qui règne concernant la réforme de l'ONU n'est ni tenable ni satisfaisant.
联合国改革的现状既没有可持续性,也能令人满意。
Bien que plus rapide, le processus d'entrée en vigueur des protocoles additionnels reste insatisfaisant.
尽管在使附加议定书生效方面的进展已经加快,但仍能令人满意。
Le système de transmissions est jugé satisfaisant.
通讯系统的情况令人满意。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。
L'efficience de la mise en œuvre s'est améliorée et est satisfaisante dans l'ensemble.
执行效益已有所改善,整体而言令人满意。
Cependant, la solution qu'apportait la recommandation 204 n'était pas satisfaisante.
过建议204提供的解决办法并令人满意。
L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.
国家总局在Masnaa的房地看来状况令人满意。
La coopération de la Bosnie-Herzégovine s'est améliorée pendant la période considérée et est restée satisfaisante.
在报告所述期间,波斯尼亚和黑塞哥维那提供的合作水平进一步提高,并始终令人满意。
Aucune des trois solutions possibles n'est satisfaisante.
三种可能的解决办法都能令人满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de faire le bilan de l’année dernière et les résultats sont très satisfaisants.
我们刚刚对过去一年进行了总结,结果非常人意。
Les savants avancent plusieurs théories, dont aucune n’apporte de réponse satisfaisante aux caprices du temps.
学者们提了多种理论,但没有二种能够为气候的变化无常人意的答案。
Un problème pareil pour notre première commande, c'est vraiment pénible.
首次向您们订货就现这样的问题,远不能人意。
首次向你们订货就现这样的问题, 远不能人意。
C'est plus agréable de nettoyer parfaitement les vitres.
最人意的完美玻璃清洁。
Les cordes ne manquaient pas. Le tout était solide.
绳索并不缺少,一切都很齐全而人意。
Si avec des couleurs moins vives, le résultat était satisfaisant, nous pourrions vous passer des commandes.
如果浅颜色结果人意的话,我公司可能会订购几种。
Mais les résultats ne sont pas toujours satisfaisants, selon Nicolas Vilain du comité national contre le tabagisme.
但是结果并不总是人意的,根据全国禁会的尼古拉·卫兰表述。
Aujourd’hui, nos résultats sont plutôt satisfaisants voire même très encourageants, le saumon revient dans nos cours d’eau.
如今,我们的成绩非常人意,甚至非常人鼓舞,鲑鱼回到我们的溪流中。
Alors j'ai pris un énorme plaisir à vous lire. J'espère que les réponses seront à la hauteur.
我在读评论的时候很开心。 我希望答案是人意的。
Ensemble, les quintiles résument la distribution des salaires de façon nettement plus riche et satisfaisante que la moyenne.
4个五分位数一起概括了收入分配情况,这样的方式明显比平均值更加丰富、人意。
Donc déjà on est parti même en 1923 avec quelque chose de tellement purifié que l’action immunitaire était décevante.
所以,甚至在1923年,我们已经使用了非常纯化的东西,但免疫作用依然并不人意。
L’image obtenue de tous les petits chats via cette nouvelle moyenne ne colle pas à la réalité de façon satisfaisante.
通过新平均值而得的所有小猫图像没有人意地符合事实。
Il y eut un déclic sonore des plus satisfaisants et tout le monde se tut, les yeux tournés vers lui.
发人意的咔哒一声,大家都安静下来看着他。
Alors maintenant, on continue avec un moment qui va être, je pense, très satisfaisant.
现在我们继续讲一个我认为会非常人意的时刻。
C'est hyper pratique et c'est surtout hyper satisfaisant quand on les ouvre.
这非常方便, 而且最重要的是,打开时特别人意。
Pour le moment, ce n’est pas satisfaisant.
目前,这并不人意。
L'été dernier, 91 % des prélèvements étaient satisfaisants.
去年夏天,91%的样品人意。
Mes parents m'aident et me soutiennent donc, à ce niveau-là, c'est satisfaisant.
- 我的父母帮助和支持我,所以在那个水平上,这是人意的。
Pour la commissaire, la première étape est terminée – et concluante.
对于督察来说, 第一步已经完成——而且是人意的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释