Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们何时起学法语?
Il n'a rien dit depuis son entrée.
进起,他就一语不发。
Dès son plus jeune âge, il aimait jouer au basketball.
很小的时候起,他就很喜欢打篮球了。
Depuis quand es-tu là ?
你时候起在那儿的?
Dès le premier été, ils ont pris des vacances.
第一年夏天起,他们便度了假。
Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
那天起,巴黎就成为电影爱好者的乐园。
Dès que je suis née, je vis en guerre.
(我出生的那天起,我就生活在争里。
Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.
1970年起,大多数国家都负有外债。
Bien sûr nous sommes amis depuis l'école primaire.
当然,我们小学起就是朋友。
Demain, je commence la muscu et je serai balaise comme eux.
明天起,我要开始锻炼肌肉,然后我也会和他们一样。
Il était dans l'armoire depuis le jour où il a gagné à cache-cache.
原,一次玩躲猫猫起他就一直藏在大衣橱里。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
我们拿到工资的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
四岁起,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼得堡的狭小公寓中。
” Dès ce premier soir Fontane découvrit que c'était vrai.
第一天晚起,封达纳就发觉这话是真的。
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请原谅,昨天起,我的咽喉痛得很厉害.
L'Italien Luca Olivieri fait du cyclisme depuis l’age de 12 ans.
意大利的Luca Olivieri 12 岁起开始专业自行车训练。
Il apprend la poésie et le théâtre dès son adolescence.
他青少年起,就学习了诗歌与戏剧。
Le foulard a été exporté en Europe depuis 1999.
1999年起,丝巾一直外销欧洲。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!
À partir de quand la chambre est disponible?
何时起房间可以住进?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu seras informé parmi les premiers, tu auras immédiatement… , tu n'auras que deux clics à faire pour profiter des leçons bonus dès demain soir et tu auras la possibilité de te procurer le cours en promotion.
你会最先收到通知,马上有… … 明晚起,你只要点两下能获得额,你还有可能在购买时享受优惠价。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释