Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
他的人便在那里挖一口井。
La vieille servante ne sait où donner de la tête.
老人忙得晕头转向 。
Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.
“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您的人。”
Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.
斐利亚•也并非没想过他那个莫名其妙地就失踪的人。
L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.
(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好人,又是坏主人。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他的人去买。
Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!
如今求你饶恕你父亲神之人的过犯。
Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.
于是他就把方才的人谈话中那几件最值得怀疑的事实说一遍。
Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.
若仍旧讨人的喜欢,我就不是基督的人。
Aucun homme n'est un héros pour son valet.
任何人在他的人眼里都不是英雄 。
Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!
他用自己尖锐的声音说道.是您的人,先生们!
Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.
“陛下,我是您忠诚的人,但现在我必须离去!”他说。
Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.
他们拥有王国提供的人和保镖来为他们服务。
Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.
但是,主席先生,我们都是听从你意见的忠实的人。
La relation intrinsèque de la colonie à la puissance administrante n'avait pas évolué non plus.
蒙特塞拉特政府想正式声明,无论是白皮书还是“促进进步的伙伴关系”都没有改变主子/人的关系。
52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.
52 亚伯拉罕的人听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。
19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.
19 以撒的人在谷中挖井,便得一口活水井。
Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.
接着,费斯就把他刚才怎么看见一个人,以及关于那张护照的事说一遍。
10 Ils lui répondirent: Non, mon seigneur, tes serviteurs sont venus pour acheter du blé.
10 他们对他说,我主阿,不是的。人们是籴粮来的。
19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?
19 我主曾问人们说,你们有父亲有兄弟没有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai laissée un instant seulement, pour apporter la lettre au domestique.
“我把它放在会儿,因为要仆人信。
Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.
们带来了群的臣民和仆人。
Moi, je suis la courtisane, toi la servante, et toi...
我是交际花 你是仆人 你是。
On venait lui dire que Mme de Crécy était dans son petit salon.
仆人通报克雷西夫人在的小客厅。
Si le domestique était votre premier valet, quelqu'un d'important, vous le vouvoyez.
如果你的仆人是你的第贴身男仆,或者是非常重要的人,那么你应该使用“您”来称呼们。
Au matin, un valet et une femme de chambre entrèrent.
早,仆人和保姆们都进来了。
Quelque temps plus tard, un valet décide de profaner la tombe pour subtiliser la jambe.
过了段时间,个仆人决定亵渎坟墓,偷走金腿。
Les domestiques l’ont-ils vu ? dit M. de Rênal à sa femme.
仆人们看见了吗?”德·莱纳先生问妻子。
En ce moment, madame des Grassins se fit annoncer.
这时仆人通报德 ·格拉桑太太来到。
Afin d'apaiser sa fureur, les paysans lui offrent leurs enfants comme serviteurs.
为了平息的愤怒,农民们把自己的孩子们当仆人。
Félicité la pleura, comme on ne pleure pas les maîtres.
全福不像普通仆人哭主人那样哭她。
– Voilà un pendard de valet qui m'incommode fort.
– 那个让人厌烦的仆人让我很不爽。
Le valet de chambre de M. de Villefort parut sur le perron.
仆人们应声在门廊下出现。
Élias prit alors les souliers des serviteurs et les enduisit de graisse.
然后,Élias拿起仆人的鞋子,在面涂油脂。
Le marquis sonna ; un laquais parut.
侯爵拉了铃,个仆人应声走进。
Vexé, ce dernier envoie ses valets lui donner des coups de bâtons dans une ruelle.
后者很生气,派仆人在条小巷里用棍子打伏尔泰。
Faudra-t-il attendre une réponse? me demanda Joseph (mon domestique s’appelait Joseph, comme tous les domestiques).
“是不是要等回信?”约瑟夫——我的仆人像所有的仆人样都叫约瑟夫——问我。
Cet homme est votre domestique ? ajouta le policeman en désignant Passepartout.
“这位可是您的仆人?”警察指着路路通说。
Venez, dit Phileas Fogg à son domestique.
“走!”福克先生对的仆人说。
Certainement, j’étais sûr de ce garçon si dévoué.
当然,对于这样个忠心的仆人我是信任的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释