A quelle heure est-ce que cela se termine?
这什么时候结束?
Quand comptez-vous retourner dans votre pays?
您打算什么时候回国?
Depuis quand es-tu là ?
你从什么时候起的?
Depuis quand ces techniques existent-elles ?
这些技术是什么时候出现的?
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱这种命轮回的悲情?
Quand rentres-tu? Je rentre à 5 heures.
你什么时候回家? 我5 点回家。
Quand est-ce que le train arrive à Changsha?
列车什么时候到长沙?
Quand vous êtes venu à pékin la dernière fois?
你上京是什么时候?
Quand vas-tu voir ton camarade de classe?
你什么时候去看同学?
Quand voulez-vous que je couche avec vous?
(你愿意什么时候和我睡觉?
Quand est-ce que le train part ?
火车什么时候启程?
Est-ce que vous savez quand le musée va ouvrir?
您知道博物馆什么时候开放吗?
Oh! quand donc pour moi briller le soleil?
噢!什么时候我的太阳才会亮起?
Quand le Temple du Ciel a-t-il été construit ?
天坛是什么时候建的?
Quand est-ce que nous pouvons nous revoir?
咱们什么时候能再见面?
Quand dois-je aller? Oui, demain. Nous irons ensemble.
我什么时候去?是的,明天。我们一起去。
Je ne sais pas d’où je parirai quand je partirai ni comment je partirai.
我不知道我从哪里出发、什么时候出发,也不知道怎么出发。
J'aime me promener partoutou je veux quand je veux.
我喜欢到处溜达,想去哪,就去哪,想什么时候去,就什么时候去。
A.Elle demande quand nous viendrons la prendre.
她问我们什么时候去接她。
Revenez quand vous voudrez, vous serez toujours le bienvenu.
我们随时欢迎您,您什么时候想就再。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour quelle occasion l'homme veut-il offrir un cadeau ?
这个男人想要候送礼物?
Vous êtes disponible à partir de quand ?
从候开始你有空?
« Qu'est-ce que tu as à courir avec une seule main? » il m'a demandé.
“你兜里有?为跑的候只摆动一只手?”他问。
Quand est-ce que tu l'as sorti de ta poche la dernière fois?
上次你掏口袋是候?
Oui. Madame, quand est-ce que vous comptez partir ?
好的夫人,您打算候动身?
Quand est-ce qu'on mange la galette ?
我们候吃国王饼?
Sacha, que faisais-tu quand tu regardais le loto à la télé?
Sacha,你在做的候看电视上的彩票信息?
Tu pourrais nous dire quand il sera l'heure de partir.
你能告诉我们候出发吗?
Tu sais... je connais un moyen de te reposer quand tu voudras...
“告诉你,我知道一种能使你休息的办法,你要候休息都可以。”
Depuis quand vous avez ouvert à Dijon ?
你们候在第戎开业的?
Je vais essayer, mais vous voyez toutes ces voitures… À quelle heure arrive l'avion ?
我尽量,但是您看这多车子,飞机候到呢?
Tu fais des enquêtes depuis quand ?
你从候开始做调查的?
Le prochain train part à quelle heure?
下一趟火车是候?
Ah bon, c'est vraiment une excellente idée. Mais quand ?
太好了,这真是个好主意!候?
Ok mais tout ça, ça nous dit pas quand les premières blagues belges sont apparues.
好吧,这些都没有告诉我们比利的最初笑话出现在候。
Maintenant, pour les questions avec «quand» et «où»
现在我们来看带有“候”“哪里”的问题。
Pourquoi tu as dit " juste à temps" ?
你为要说来得正是候呢?
Quand est-ce que tu vas voir Nicole ?
你候去见尼古拉?
Et à quel moment tu décides qu'une toile est terminée ?
你候会决定一幅画已经完成了?
Vous êtes disponible quand ? Vous pourriez commencer le mois prochain ?
您候有空?下个月可以开始工作吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释