有奖纠错
| 划词

Je suis qu’un nuage dans ton ciel.

我是在你天空

评价该例句:好评差评指正

J’aime les nuages… les nuages qui passent… là-bas… là-bas… les merveilleux nuages!

我爱云…那些飘过…在那儿…在那儿…那些神奇

评价该例句:好评差评指正

J’aime les nuages… les nuages qui passent… là-bas… les merveilleux nuages !

我爱云……过往浮云……那边……那边……美妙

评价该例句:好评差评指正

"L'informatique des décennies qui viennent, ce sera l'informatique dématérialisée", a déclaré le PDG de Google, Eric Schmidt.

谷歌首席执行官埃里克·施密特表示:“未来十年将会是‘计算’。”

评价该例句:好评差评指正

Les modèles de fragmentation sont d'une importance fondamentale puisqu'ils décrivent les nuages de débris et leur évolution ultérieure.

模型对空间片模型至关重要,因为这些模型介绍了及其今后演变情况。

评价该例句:好评差评指正

(Chercheur : Marjan Van Aerschot) (Nuages roses et neige noire : le congé de maternité pour les travailleuses indépendantes).

(研究人员:Marjan Van Aerschot)(粉色和黑色雪:自营职业者生育假)。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région des Yungas de La Paz, où se trouvent 71 % des cultures, on a noté une augmentation de 5 %.

在拉巴斯加斯,种植面积占71%,增长了5%。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux entrepris portaient sur la propagation d'un nuage de débris résultant d'une désintégration, les fragments étant traités sur la base d'une distribution statistique.

所进行工作对断事件所预测进行研究,从统计分布角度来看待片。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits de la marque de la société Buyun étape, DC, moteur brushless, un total de trois séries de 42,57,86, un certain nombre de variétés.

本公司主要产品为步品牌步进,直流,无刷电机,共有42,57,86三个系列,多个品种。

评价该例句:好评差评指正

L'énorme menace que représentent des phénomènes climatiques encore plus extrêmes et l'élévation du niveau des mers plane toujours sur nous comme un lourd nuage de tempête.

更为严重气象事件和海平面不断上升威胁,像一笼罩在我们头顶上。

评价该例句:好评差评指正

Tout allait pourtant si bien. Le petit nuage, les oiseaux qui chantent, la vie en rose, vous y étiez : c'était l'amour ! Mais alors POURQUOI ?

之前一切都进展很好呀。白白的,歌唱鸟,玫瑰色人生,你曾觉得:这就是爱情!可是,现在怎么了?为什么那么久都不联系你了?

评价该例句:好评差评指正

Ses deux puissants réacteurs lui permettent voler à la même altitude de croisière que les gros-porteurs longs-courriers, dans les couches plus calmes de l’atmosphère, au dessus des nuages.

它两个强发动机使得其能像型长途飞机同样飞到顶端,平流层高度。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.

南安普敦学最近完成了关于开发快速预测模型(博士)研究生研究方案。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Sous-Comité a été informé que le réseau de surveillance de l'espace des États-Unis surveillait quelque 700 débris spatiaux, formant deux nuages distincts, issus de cette collision.

在这方面,小组委员会获悉,美国空间监视网正在跟踪这次碰撞形成分为两个单独约700个空间片。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes de café soutenues par l'ONUDC dans la région des Yungas de La Paz ont atteint 4 millions de dollars, générant un revenu annuel moyen de 2 500 dollars par famille.

拉巴斯加斯由禁毒办支助咖啡市场价值为400万美元,家庭年平均收入为2 500美元。

评价该例句:好评差评指正

Sous la direction avisée de M. Yumkella, l'Organisation peut beaucoup contribuer aux efforts consentis au niveau mondial pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier pendant les crises financière et alimentaire.

盖拉先生出色领导下,本组织可在全球实现千年发展目标努力中发挥重要作用,特别是在金融和粮食危机期间。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail avait pour objet de réduire le temps de traitement informatique pour la modélisation de la propagation sur une longue période (de 10 à 100 ans) d'un nuage de débris composé de nombreux fragments.

工作涉及到与由许多片组成长期预测(10至100年)有关计算费用问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a été établi que la propagation des paramètres qui définissent les caractéristiques statistiques d'un nuage réduisait de manière importante le temps de calcul, en particulier dans le cas d'un nuage composé de nombreux fragments.

情况表明,界定统计特点参数预测简化了在计算方面工作,对个别片数量很多来说更是如此。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation de la vitesse pour la propagation sur 100 ans d'un nuage de débris engendré par un impact à faible vitesse en orbite géostationnaire (soit environ 6 000 fragments) est normalement d'environ 75 fois supérieure à celle d'un propagateur classique.

对地静止轨道上低速碰撞所产生(产生约6000片)能传播100年,传播速度也会幅提高,约为常规传播器传播速度75倍。

评价该例句:好评差评指正

À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.

南安普敦学在所审查期间内完成了为地球静止轨道区域设计新空间轨道预测模型(博士)研究生方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Mais voyons, Yoko, les nuages, on ne peut pas les attraper.

但是Yoko, 我们是抓不到

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est la forme des nuages, le vol des oiseaux, la nature des sols.

这是形状,鸟飞行,土壤性质。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

“Ki ! est krès yoli avec une belle robe ! ”

“会呀!还要欢(穿)漂亮(裙)!”

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Je me demande si ces nuages n'annoncent pas la pluie ?

这些看着要下雨

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Lorsque cet énorme nuage de particules solaires atteint notre atmosphère.

当这个巨大太阳到达我们大气层。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle nous protège contre les nuages de particules chargés que le Soleil nous envoie.

它保护我们免受太阳向我们发送带电响。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce sont de gros nuages qui montent très haut dans le ciel.

它们是高空中升起

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'océan, plus chaud, s'évapore beaucoup et fabrique davantage de nuages.

随着气温升高,海洋蒸发更多,形成更多

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais ce n'était pas un nuage, c'était un essaim de criquets qui venait d'arriver.

这不是普通,是刚刚到来一大群蝗虫。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Est-ce en raison des interférences produites par le vaisseau de Yun Tianming ?

“是不是因为天明飞船扰动?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Il pleuvra faiblement de la Bourgogne à l'Alsace mais les nuages resteront nombreux toute la journée.

从勃艮第地区到阿尔萨斯,都会下小雨,但是一整天都会有很厚

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le ciel chargé de gros nuages, promenés par un vent très chaud, semblaient annoncer une tempête.

天空布满大块,在热风中移动,预示着一场暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À mesure que l'après-midi avançait, une sorte de frénésie envahissait le camping tel un nuage palpable.

随着下午过去,一种兴奋情绪如同一团可以触摸到在营地上弥漫开来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Toutes les illusions de grandeur d’âme et de générosité s’étaient dissipées comme un nuage devant la tempête.

灵魂伟大,胸怀宽阔。所有这些幻想都在倾刻间消散,仿佛暴风雨前一片

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Gaël : C’est ça, à cause de ces nuages qui passent devant mon soleil.

,由于这些总是挡住我们太阳。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: La route des Yungas en Bolivie.

玻利维亚加斯路。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Résultat : son nuage de fumée a culminé à 57km au-dessus de la Terre.

烟雾在地球上方 57 公里处达到顶峰。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ce tableau, qui date de 1920, a pourtant été peint en Normandie, où le ciel est souvent nuageux.

这幅画,在1920年诺曼底问世,那里天空经常是有

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Elle s'évapore de la surface et se condense à nouveau avec l'air froid, formant des nuages qui s'agglutinent.

它从表面蒸发并与冷空气再次凝结,形成聚集在一起

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ce qui constitue un nuage. Mais ces minuscules gouttelettes se combinent pour en former de plus grosses.

这才是构成。但那些小水滴要结合起来形成更大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接