有奖纠错
| 划词

Toutefois, cette possibilité ne lui sera offerte qu'après avoir recueilli l'avis de l'AGENCE.

但是,这种可能性只能在服装模特征询事务所之后进行。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.

杭州北山平面设计事务所是一新锐的形象顾问及视觉设计机构。

评价该例句:好评差评指正

Apres de longues etudes de droit, une jeune femme ouvre son bureau d'avocat.

学了很长时间的法之后,一位年轻的女士开了一事务所

评价该例句:好评差评指正

Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.

(文中出现的人名不做翻译),27岁,商贸事务所咨询顾问。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.

2004年整成为司化运作的商务事务所

评价该例句:好评差评指正

Shanghai-Billiton cabinet d'avocats, est un partenariat global de la loi.

上海君拓事务所,是一伙制的综所。

评价该例句:好评差评指正

Dans les années récentes, de petits cabinets d'experts-comptables avaient souvent fait appel à lui.

近年来,使用帮助服务台的往往是小的审计事务所

评价该例句:好评差评指正

Une association des conseils de la défense, soit l'équivalent d'un barreau, a été créée.

已经创建了一个相当于事务所的辩护协会。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, seul avait valeur de preuve le certificat d'un médecin légiste.

以前只有法定的医生事务所的证明才具有效力。

评价该例句:好评差评指正

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

王室法顾问Keen;王室法顾问Davidson;第二被告辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状事务所

评价该例句:好评差评指正

Le montant demandé pour les services d'audit est de 85 600 dollars.

审计事务所需经费估计数为85 600美元。

评价该例句:好评差评指正

Le montant demandé (4 560 600 dollars) couvre les services contractuels.

经费估计数4 560 600美元包括订约承办事务所需经费。

评价该例句:好评差评指正

Il est représenté par M. Graham Huntley, du cabinet d'avocats londonien Lovell White Durrant.

他由伦敦Lovell White Durrant事务所的Graham Huntley先生代表。

评价该例句:好评差评指正

Il est représenté par M. Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead et Burton.

他由伦敦Simons Muirhead和Burton事务所的Saul Lehrfreund先生代表。

评价该例句:好评差评指正

Il est représenté par Me Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead and Burton.

提交人由伦敦Simons Muirhead和Burton事务所的Saul Lehrfreund先生代表。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur est représenté par Me François Roux, du cabinet Roux, Lang-Cheymol, Canizares, de Montpellier.

提交人由蒙彼利埃的一事务所,即卡尼扎尔市朗切莫尔的鲁氏事务所的François先生代理。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont représentés par M. Brian Forbes du cabinet d'avocats Forbes Singer Smith Shouldice, à Ottawa (Ontario).

他们委托安大略省渥太华Forbes Singer Simth Shouldice事务所的Brian Forbes先生作为代理。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux de recherche ont été effectués à titre gracieux par PricewaterhouseCoopers.

研究工作由普华永道会计事务所无偿提供。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de la résolution n'entraîne donc pas de dépenses supplémentaires pour les services de conférence.

因此,通过该决议后,不需要增加会议事务所需经费。

评价该例句:好评差评指正

Un cabinet d'audit ne peut pas être nommé contrôleur légal des comptes d'une société.

审计事务所不能任命为司的法定审计员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bérenger, bérésite, béret, bérézina, bérézovskite, Berg, bergalite, bergamaskite, bergamasque, bergame,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家的小秘密

Après tout, son parcours en agence lui aura servi à quelque chose !

管怎样,他在务所的职业经历总会派上用场的!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il doit la vendre, s’il peut être nommé juge de paix.

这位巴黎人要是谋到了乡镇推的位置,就得把务所出盘。”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Elle est même devenue avocate au barreau du Cambodge.

她甚至成为柬埔寨律师务所的律师。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Don Diego Bustos se fit longtemps expliquer l’affaire, sans rien dire, comme un avocat dans son cabinet.

唐·迭戈·比他们把情的原委详加解释,自己一言发,俨然一位坐在务所里的律师。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En tout, trois clercs et demi ; ce qui, pour le temps, annonçait une étude des plus achalandées.

一共是三个半办员;这表明,在当时是一家顾客最多的务所

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En sortant de l’étude on laissa la cuisine à droite, et l’on entra dans la salle de réception.

走出务所,他们绕右边的厨房,最后走进接待室。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et moi je suis chargé d'ouvrir un bureau ici, qui s'appelle RFC consulting du coup, et je suis recruteur.

我负责在这开一家务所,它的名字是RFC consulting,所以,我是招聘者。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’était une honnête figure de deuxième clerc de Paris, élevé à la dignité infranchissable de tabellion de la banlieue.

他虽然是一个平庸的律师务所里的职员,但却故意装出一副乡下律师所特有的那种庄严的神气。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Venir au Cambodge, c'était l'occasion d'avoir une approche pratique grâce à des stages en cabinet d'avocats ou en entreprise.

来到柬埔寨,通律师务所或者企业里的实习,是一个很好的实践机会。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Léon, deux fois par jour, allait de son étude au Lion d’or.

莱昂从公证人务所走到金狮旅店去,每天要走两回。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

L'office de tourisme joue à peu près le même rôle, mais dans des villes importantes. Et les employés sont salariés.

旅游务所的作用差多,但是在主要城市。员工也是有薪水的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La jeune femme a des responsabilités dans un cabinet d'audit et d'expertise comptable.

- 这位年轻女性在审计和会计师务所负责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des publications ont décidé de classer les cabinets juridiques.

出版物已决定对律师务所进行排名。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Un cabinet d'avocats anglais tient son cocktail en toute discrétion.

一家英国律师务所完全自行决定举办鸡尾酒会。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

J’y vais aussi. Je lirai un journal en vous attendant, ou je feuilleterai un Code.

“我也去务所。我看报纸等你,或者翻翻法典也行。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Léon, cependant, finit par dire qu’il devait, un de ces jours, aller à Rouen, pour une affaire de son étude…

到底还是莱昂开口了,他说他要到卢昂去给务所

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Léon jura qu’il lui fallait retourner à son étude. Alors l’apothicaire fit des plaisanteries sur les paperasses, la procédure.

莱昂说,老天在上,他得到务所去了。但是药剂师却拿公文程序开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le magistrat convoqua les créanciers en l’Étude du notaire où étaient déposés les titres, et chez lequel pas un ne faillit à l’appel.

法官邀请债权人到存放债券的公证人务所会齐,他们居然一个也没有缺席。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Au centre de l'enquête policière : le cabinet d'avocats pékinois «Fengrui » , connu pour avoir défendu des militants pro-démocratie.

警方调查的中心:北京律师务所" 凤瑞" ,以捍卫民主活动人士而闻名。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

En 1951, il est le premier Noir du pays à ouvrir son cabinet d’avocat avec lequel il défend les opprimés de l’apartheid.

1951年,他是该国第一位开设律师务所的黑人,他与该律师务所一起为种族隔离的受压迫者辩护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


besançon, besant, bésef, besicles, besier, besigue, bésigue, Besnard, Besnier, besogne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接