有奖纠错
| 划词

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试他没收到任何公司的回应。

评价该例句:好评差评指正

Après une jeunesse bien dissipée, il s'est enfin rangé.

度过青年放荡时期,他终于成家了。

评价该例句:好评差评指正

Douze est l'entier naturel suivant 11 et précédant 13.

二是前的整数。

评价该例句:好评差评指正

La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.

母猫生了小猫,它就从不离开它们。

评价该例句:好评差评指正

On entre dans le couloir, ensuite c'est le salon.

我们先走进走廊,进入客厅。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他选定了,什么也不能阻止他。

评价该例句:好评差评指正

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力终于成了。

评价该例句:好评差评指正

La réunion sera suivie d'une collation.

会议将有一个小型的餐点。

评价该例句:好评差评指正

Servir les crêpes tièdes ou froides.

在变温或凉了吃可丽饼。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.

,我想去巴黎居住。

评价该例句:好评差评指正

Si vous voulez faire du camping dans trois jours, on doit préparer le matériel de camping maintenant.

如果你们想在去野,我们必须现在就开始准备野

评价该例句:好评差评指正

La diffusion de l'information aux Etats hauts après.

信息到了高级态传播

评价该例句:好评差评指正

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期的某一天,Cornélius在干燥室欣赏朵球茎。

评价该例句:好评差评指正

On doit y être dans cinq minutes ! Dépêche-toi!

我们五分钟就应该到那里!你快点!

评价该例句:好评差评指正

Et puis, nous avons acheté des vêtements.

我们去买了一些衣服。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.

上周五,在申请入籍八个月,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛的饭菜感觉到有点昏昏欲睡。

评价该例句:好评差评指正

Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.

他拿定了主意,立即登上了格兰特将军号。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押,监狱的大门终于打开。

评价该例句:好评差评指正

Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.

是温情还是“刻意”的行为?可以肯定的是,墨鱼是在蔚为壮观的炫耀求偶行为开始交配。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Après, je vous envoie la confirmation également.

我也会给您发确认信息的。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.

她期望这种情况能够在她的小女儿去上学停止。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Inquiète, l’institutrice a décidé, cette fois, de se rendre à son domicile, après les cours.

他的小学老师有些担心,于是决定这次课上完,去他的家看看。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Un jeu qu’Hogarth condamnera deux siècles plus tard comme un exemple de cruauté.

两个世纪,霍加斯谴责了这种残酷游戏。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

La réussite perçut comme guérison de blessures?

总是以为 成就能抚平伤痕?

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Après la presse quotidienne et les journaux professionnels, c'est la presse magazine qui est concernée.

在日报专报,是杂志出版社。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, après le collège ils passent au lycée.

,学生们开始上高

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Une semaine après, je suis allé saluer Mourad à l’hôpital.

一周,我去医院看望莫让。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Après, on prend un but assez rapidement.

,我们很快丢了一球。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Nous sommes le 29 août, dans 48 heures le destin d'Amélie Poulain va basculer.

今天是8月29日,48小时,艾米丽·普兰的命运会有惊天动地的改变。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Alors la perforation d’un œil, en 1812, c’était quasiment la perte de l’œil.

因为,在1812年戳到了眼睛,从此他失去了一只眼睛。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une heure après, ils étaient convenablement vêtus et coiffés. Puis ils revinrent à International-Hôtel.

一个钟头,他们已经恢复了衣冠整洁的仪表。然到领事馆办完签证手续,就回到了国际饭店。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, aussitôt après le déjeuner, elle filait, elle descendait dans la cour.

吃过午饭,她便溜出了家门,下楼来到了院子里。

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Même après la torréfaction, le café continue à exhaler ses arômes.

即使在烘焙,咖啡也会继续散发它的香气。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Après ça, j'ai plein de réunions et je n'arrive plus à la voir.

在那,我有很多会议,我再也见不到她了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Que Sarah vienne dès qu'elle sera prête.

萨拉准备好就让她来吧。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

On trouvera peut-être le réveil à notre retour.

说不定我们回来就可以找到闹钟了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Après avoir dit ça, le Bouillon est sorti, mais il nous a promis qu'il reviendrait.

做完这个处罚,布拥转身出去了,但他临走时对我们说“我很快还会回来!” 。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Comment allez-vous depuis notre dernière visite ?

自上次分别,你们还好吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接