Ils célèbrent le mariage dans une église.
他们在教堂举行婚。
L'État s'assure que le mariage est contracté avec le libre et plein consentement de la femme en exigeant dans la forme obligatoire, la célébration publique et solennelle au cours de laquelle l'officier d'état civil recueille publiquement le consentement des futurs époux.
国家确保登记结婚要取得妇女的完全同意,要求在必须的形式上,即公开隆重举行的婚期间,户籍官员要公开征求二人是否愿意结婚。
3 Les auteurs affirment que la mention par l'État partie du feu allumé dans les locaux pendant une cérémonie de mariage atteste le caractère discriminatoire du refus d'enregistrer leur association, car d'autres religions pratiquent des formes de dévotion analogues sans que les autorités y trouvent à redire.
3 提交人指出,缔约国提到在会所举行一次婚仪式中使用明火这一点,说明了拒绝该协会登记具有歧视性质,因为其他宗教也采用同样的
拜形式,而当局却没有发表任何负面的评论。
A la lecture du rapport, elle comprend également que les couples homosexuels peuvent se marier (p. 97) et elle souhaite savoir si ces couples sont protégés par le droit du mariage, et si oui, si ce droit est le même que celui régissant les mariages hétérosexuels.
她还从报告中了解到,同性夫妇可以举行婚(第90页),她想知道这种配偶是否受到婚姻法的保护,如果是,这种法律是否与适用于异性婚姻的法律相同。
Mme Belmihoub-Zerdani souhaiterait savoir si la femme doit donner son consentement avant le mariage et si, lors du mariage, celui-ci est enregistré. Elle voudrait également avoir de plus amples informations sur la possibilité de rédiger un contrat de mariage définissant en détail les conditions de l'union conjugale et d'un divorce éventuel.
Belmihoub-Zerdani女士问结婚之前是否会征得女的同意,以及举行婚
时,是否对婚姻进行登记,她还询问有没有可能签署婚姻
同,详细列明关于婚姻及潜在离婚的条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。