有奖纠错
| 划词

Il manque la partie principale de notre belle turbine!

它缺乏,我们美丽涡轮!

评价该例句:好评差评指正

Les invitations constituent,pour beaucoup,l'essentiel des sorties.

邀请构成了出行

评价该例句:好评差评指正

Il se divise en deux grands chapitres.

本报告两个

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les examens se composent de deux parties.

考试目两个

评价该例句:好评差评指正

Il se divise en deux grandes parties.

本文件有两个组成。

评价该例句:好评差评指正

Le programme se compose de trois grands volets.

本方案由三个组成。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera le détail de ces activités dans le corps du document.

这些活动详情见上文

评价该例句:好评差评指正

Les missions dans les pays restent un élément clef de l'action du Représentant.

国别访问仍然是任务

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后三个

评价该例句:好评差评指正

Le transfert de technologie satellitaire fait partie intégrante du projet.

卫星技术转让是该项目

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.

间接费用资金用于这些目

评价该例句:好评差评指正

On a proposé que le système soit constitué de deux principaux éléments.

建议这一框架由以下两个构成。

评价该例句:好评差评指正

La santé et les droits en matière de reproduction sont une part essentielle du développement.

生殖健康和权利是发展一个

评价该例句:好评差评指正

Mais la majeure partie du travail reste encore à faire.

但是,这项工作还在头。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance technique est l'une des principales composantes de l'activité du Comité.

技术援助是反恐委员会工作一个

评价该例句:好评差评指正

La Convention est une partie intégrante de nombreuses législations nationales.

《公约》构成了许多国家法律

评价该例句:好评差评指正

Les missions de pays demeurent un élément clef de l'action du Représentant.

访问各国仍然是秘书长代表工作

评价该例句:好评差评指正

Le coût de la documentation représente une part importante de ces estimations.

文件费用是所提估计数

评价该例句:好评差评指正

Les coûts afférents au personnel sont le principal élément des dépenses de secrétariat ordinaires.

秘书处核心费用是与人事有关

评价该例句:好评差评指正

Feront partie intégrante de cette collection les textes relatifs au recouvrement d'avoirs.

所收集将是与资产追回相关资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Le riz, c'est un élément principal de l'alimentation indienne.

米饭印度饮食的主要部分

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On passe ensuite la cuirasse, pièce principale de l'armure.

然后我们来到护主要部分——

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Ce n'est pas l'élément principal de notre enquête et nous espérons pouvoir terminer rapidement.

这不本次调查的主要部分,我们希望快些结束。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En fait, je vais utiliser le cœur d'agneau qui va être la partie principale de mon plat.

实际上,我将使用羊心作为我菜肴的主要部分

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎

Le deuxième axe se porte sur la diminution des rejets d'eau non traités en cas d'intempéries.

第二个主要部分在恶劣天气下减少未经处理的水排放。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

Comme je vous l'ai déjà dit, ces objets ne sont pas les plus importants.

“我说过,这里不主要部分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

En grande section, tous les jeudis sont consacrés à l'étude des émotions.

- 在主要部分中,每周四专门研究情绪。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎

Pour atteindre cet objectif, c'est un chantier très complexe qui se divise en 4 grands axes qui est en cours.

为了实现这一目标,一项非常复杂的项目正在进行中,该项目分为4个主要部分

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

" Magret" , c'est le filet, là, c'est la partie principale.

“鸭肉”就鱼片,这里主要部分

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La majorité était des déchets de construction et du papier.

部分主要建筑垃圾和纸张。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Elle se divisait en plusieurs chapelles idéologiques, dont les deux principales étaient celles des adventistes et des rédemptoristes.

它的内部有着复杂的派别和分支,主要部分为降临派何拯救派。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Comme cette tour, l'une des pièces majeures d'un dispositif anti-drone d'une ampleur inégalée en France.

就像这座塔一样,它规模无与伦比的反无人机系统的主要部分之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le jour où il y a grève, on sait que la partie principale du boulevard sera bloquée.

- 罢工的那一天,我们知道大道的主要部分将被封锁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

G.Bichet est chocolatier près de Genève. Le chocolat au lait, c'est encore l'essentiel de sa production.

G.Bichet日内瓦附近的一家巧克力制造商。牛奶巧克力仍然其生产的主要部分

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'aviation va être au cœur, et même la composante majeure de plusieurs des batailles les plus mémorables de la Seconde Guerre Mondiale.

航空将第二次世界大战中许多最令人难忘的战役,实际上战役的主要组成部分

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Le chef du gouvernement espagnol, c'est Mariano Rajoy, il est aussi le président du Parti populaire, la principale formation de la droite espagnole.

西班牙政府首脑马里亚诺·拉霍伊,他也人民党的主席,西班牙右翼的主要组成部分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Depuis quelques semaines, la guerre en Ukraine entraîne d'autres difficultés d'approvisionnement. - La plupart du câblage électrique est principalement de Russie et d'Ukraine.

最近几周,乌克兰战争导致了其他供应困难。- 大部分电线主要来自俄罗斯和乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Une majeure partie de l'humanité dépend de ses ressources, de la mer pour se nourrir au quotidien et les océans sont indispensables à la vie sur terre.

人类的主要部分依赖于其资源,以海洋为日常食物,海洋对地球上的生命至关重要。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

L'Apocalypse et l'Alaska n'étaient que deux vaisseaux de taille moyenne, mais leur volume était sensiblement le même que celui des vaisseaux de grande taille, principalement à cause de la gigantesque antenne.

“启示”号和“阿拉斯”号只两艘中型飞船,但体积与大型飞船相当,主要部分巨大的引力波天线。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À ce point, il s’engagea dans les montagnes très ramifiées des Ghâtes-Occidentales, chaînes à base de trapp et de basalte, dont les plus hauts sommets sont couverts de bois épais.

从这里开始,火车便穿行在纵横绵直的高止山脉里。这个山脉主要的地质构成部分迸发岩和雪花岩。在这些山最高的顶峰上长满着茂密的丛林。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接