Car, à ce moment-là, Apple, ex-symbole de la contre-culture, devient dominant.
当时,苹果作曾经的与反向而行的异类,成了市场霸。
L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.
人文研究中的性别化。
Cadre pour l'évaluation de l'intégration de la lutte contre les inégalités entre les sexes.
将性别观点纳入评价框架。
L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.
法治必须纳入整个联合国。
Orientation générale de la prise en compte systématique des questions d'égalité des sexes.
社会性别平等化的总体方向。
Cette évolution allait contribuer grandement à l'intégration des minorités.
这将进少数人融入。
Intégration d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes pour le développement.
进发展将性别观点纳入。
Le processus d'intégration de la parité entre les sexes se renforce de jour en jour.
男女平等化正日益得到加强。
Les femmes continuent d'être en grande partie tenues à l'écart du développement.
妇女仍未被纳入发展的。
Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.
社会性别问题应该纳入此类活动的。
Ces objectifs ont été adoptés à ce jour dans certains Ministères.
性别化的目标现已纳入具体部委。
Évaluation de l'intégration d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes au PNUD.
有关开发署将性别纳入的评价。
Les minorités ont été pleinement intégrées dans le domaine politique.
少数民族在政治上已被纳入。
Il faudrait prendre en considération les effets des changements climatiques.
应把气候变化的影响纳入。
Les aspects de l'état de droit devraient être intégrés dans le travail des Nations Unies.
法治方面应纳入联合国工作的。
Les démarches Sud-Sud doivent être généralisées dans les plans de développement nationaux.
需要将南南办法纳入国家发展计划的。
Les garanties du processus de développement devraient faire partie intégrante des négociations.
维护发展进程应当是谈判的一个部分。
Des progrès considérables ont été réalisés dans l'intégration de la parité hommes-femmes.
在社会性别化方面取得了量成绩。
La tendance qui consiste à imposer les normes occidentales devient évidente.
把西方标准当作的趋势是清楚的。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入作一项基本原则奉行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A compter de ce jour, la culture Surf devient Mainstream.
从那天起,冲浪文化成为流。
Bon, encore un qui aime tout ce qui est mainstream.
嗯,又一个喜欢流事物的。
C'est très mainstream, mais Beyoncé parce qu'elle a énormément de puissance et de force.
这非常流的,但因为碧昂斯有太多的力量和实力。
Tous les styles de musique y sont présents, même les plus marginaux.
所有种类的音乐都会在这里上演,即使那种最非流的音乐。
Les mouvements contestataires punks l'adoptent, tout comme les skinheads, anti-bourgeois se revendiquant de la classe ouvrière.
抗朋克运动采用这双鞋,正如光头党,他们阶级,对流文化。
La base mercurienne que je propose de créer pourrait être un moyen de combler cette faiblesse.
我所规划的水星基地,正对流防御的薄弱环节的补充。”
C'est tellement mainstream de taper sur les bobos.
击中波波如此的流。
Un mot pour finir de la contre-culture.
来流文化的最后一句话。
Il n'a donné aucune interview aux grands médias.
- 他没有接受任何流媒体的采访。
Vous pouvez le voir sur votre clavier d'ordinateur, sur des devantures de magasin ou dans le logo de grande marque.
您可以在电脑键盘、商店门面或流品牌的徽标中看到这个符号。
Je vais peut-être dire quelque chose qui va vous sembler un contre-courant, mais ce n'est pas un monde de liberté.
我可能会说一些与流相悖的事情,但它并不一个由的世界。
Je regrette, mais ce n'est pas le cas. Mon plan n'a aucun lien avec les projets de défense en cours.
“很遗憾,我的计划没有这种性质,它与流防御没有任何关系。”
La stratégie: associer l'algue à des recettes grand public.
策略:将海藻与流食谱联系起来。
New York ! Oh, oui, oh... Pfff ! Hum, hum... Et le théâtre remonte à la surface... Bien sûr !
纽约!的,哦… … !恩,恩… … 戏剧重回到流地位… … 当然!
À la différence des États-Unis, l'Europe ne fonctionne pas avec une seule langue, en tout cas largement majoritaire.
与美国不同,欧洲不使用单一语言,在任何情况下都流语言。
Pendant des décennies, impossible de se défaire de l'étiquette grand public, voire ringarde, jusqu'à il y a peu.
几十年来,直到最近才摆脱流甚至过时的标签不可能的。
Selon une étude, en 2030, face au manque de places dans les cimetières, les crémations pourraient devenir majoritaires.
- 根据研究, 到2030年, 面对墓地空间不足的情况,火葬可能会成为流。
La montée en puissance des Hells Angels a lieu au début des années 1960, l'âge d'or de la contre-culture.
地狱天使的崛起发生在20世纪60年代初,这流文化的黄金时代。
L'arrivée, dans les années 70, de contraceptifs médicaux féminins, comme la pilule, a marginalisé d'autres méthodes, comme le préservatif ou l'abstinence.
70年代,女性医用避孕药流入市场,这个避孕药就像药丸一样,使得其他的避孕方法不再流,比如避孕套或禁欲 。
Dans ce pays où le cash était encore roi il y a quatre ans, le paiement par smartphone s'est imposé.
在这个四年前仍以现金为的国家, 智能手机支付已经成为流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释