有奖纠错
| 划词

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口状况不断恶化。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品增加工作。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de malnutrition ont doublé parmi la population palestinienne.

巴勒斯坦人口不良比例已经加倍。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de malnutrition, de mortalité et de morbidité sont importants parmi les populations déplacées.

流离失所人口不良、死亡和发病率很高。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont également en cours pour, dans ce cadre, doubler l'apport nutritionnel.

还正在作出努力以便使这个方案组成部分增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays et les groupes de population, l'origine de l'apport calorique est liée au revenu.

在所有国家和人口群体能量来源与收入有

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 10 dernières années, la prévalence globale de la dénutrition chez l'enfant a diminué d'environ 1,7 % par an.

过去10年,儿童不足人数比例每年减大约1.7%。

评价该例句:好评差评指正

Ces trente dernières années, la situation sanitaire a de nouveau évolué en raison de ce qu'on appelle la "transition nutritionnelle".

在过去三十几年,由于所谓变迁在保健方面出现了进一步相变化。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les négociations se poursuivent avec les dirigeants du camp pour le maintien d'un programme vital de lutte contre la malnutrition.

最后,有方面还在继续同难民营领导层就继续一个急需旨在解决营地不良问题项目而进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'alimentation et de nutrition entrepris au niveau local sont essentiels pour aider les familles à nourrir et à éduquer leurs enfants.

社区粮食和方案对于确保家庭儿童和教育要。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM a apporté une contribution technique aux publications périodiques du Comité permanent telles que Nutrition Information in Crisis Situations et SCN News.

WFP对SCN经常出版物提供技术投入,如《在危机局势信息》和《SCN新闻》。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé et l'UNICEF s'emploient à réduire le taux de malnutrition qui demeure élevé chez les moins de 5 ans.

尽管5岁以下儿童不良比率仍很高,但卫生部和儿童基金会正在为降低这个比率而努力。

评价该例句:好评差评指正

De même, la nutrition s'est améliorée dans la plupart des pays membres de la CESAO hormis l'Iraq et le Yémen, où les progrès demeurent limités.

西亚经社会大多数成员国状况也有改善,但伊拉克和也门改善有限。

评价该例句:好评差评指正

La malnutrition, la maladie ou les complications mortelles de la grossesse ou de l'accouchement, alors que ces conditions pourraient être évitées. en offrent l'exemple.

此类暴力例子有怀孕期间和生产过程可预防不良、可预防疾病或并发症等,这类病症可造成死亡。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence de la malnutrition demeure très marquée parmi les femmes et les enfants, ce qui se traduit par un taux élevé de morbidité et de mortalité.

妇女和儿童不良现象仍很普遍,其后果是这些人中发病率和死亡率居高不下。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, près de 50 % de la population palestinienne est en dessous du seuil de pauvreté et la malnutrition augmente rapidement parmi les enfants palestiniens.

目前,将近5%人口生活在贫困线下,巴勒斯坦儿童不良正在迅速增加。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'un programme pour la prévention de la malnutrition, le taux de malnutrition chez les enfants a été réduit de 30 % au cours des deux dernières décennies.

在预防不良方案框架内,儿童不良率在过去20年降低了30%。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport révèle que, dans plusieurs pays les moins avancés et dans des pays à l'urbanisation rapide, la malnutrition des enfants des taudis est comparable à ce qu'elle est en zone rurale.

该报告表明,在一些最不发达国家和正在经历快速城市化进程国家,贫民窟儿童不良问题与农村地区不相上下。

评价该例句:好评差评指正

Les études portant sur les réseaux alimentaires marins de l'Arctique produisent généralement des facteurs d'amplification le long de la chaîne alimentaire, représentant le taux moyen d'accroissement par niveau trophique, qui sont supérieurs à 1.

总体而言,来自北极海洋食物网研究显示食物网放大系数(FWMF),这反映了食物链级均值增加,大于1。

评价该例句:好评差评指正

La Déclaration du Millénaire et les OMD constituent le cadre dans lequel le Programme alimentaire mondial (PAM) s'emploie à combattre la faim et le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) lutte contre la dénutrition.

这些目标和《联合国千年宣言》构成世界粮食计划署(粮食计划署)反饥饿工作和儿童基金会在儿童开展不足作斗争背景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégarnisseuse, Degas, dégasolinage, dégasoliner, dégasonnage, dégât, dégâts, dégauchi, dégauchir, dégauchissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Et il y a plein d'autres façons d'obtenir un apport en céréales pour la nourriture, en termes de nutrition.

度来说,有很多其他方式来获取食

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En plus, les micro-ondes permettent de préserver les nutriments contenus dans les aliments, un peu comme la cuisson à la vapeur.

,微波能保存食成分,就像蒸煮一样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Parmi ces trois produits, c'est le moins intéressant au point de vue nutritionnel avec en plus, on voit bien du poulet qui suinte, etc.

在这三种产品,从度来看,这是最无益,此,我们还可以清楚地看到鸡肉还有点渗水,等等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

60 % de nos produits sur notre marque distributeur sont notés en Nutri-Score entre A et C. L'ensemble des produits est retravaillé sur des recettes bien-être.

- 我们自有品牌上 60% 产品在评分评级介于 A 和 C 之间。所有产品均使用健康食谱进行重新加工。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Elles leur permettent de puiser dans le sol tous les nutriments, depuis l’eau jusqu’aux minéraux, qui montent ensuite dans les parties au soleil, par le bais de la sève.

它们可以从土壤获得所有质。从水到矿质,然后滋润树液生长在阳光下。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et vos carottes, elles ont beaucoup de saveur et encore beaucoup de vitamines, alors que si vous les cuisez à l'eau, vous allez perdre plus de nutriments dans l'eau bouillante que dans un appareil.

这样做胡萝卜既美味又含有很多维生素,然而如果是用水煮,它们在沸水流失将比在这些设备流失更多。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On a effectué des relevés de sol en 2017 et on a constaté qu'au niveau des nids de fourmis, le sol contenait plus de nutriments que dans les zones où il n'y a pas de nids de fourmis ni d'activités de fourmis.

我们在2017年进行了土壤调查,发现在蚁巢处,土壤质比没有蚁巢或蚂蚁活动地区多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dégénérescent, dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接