Elle s'occupe également des enquêtes préliminaires dans les affaires pénales liées au terrorisme.
该机构还进行与恐怖主义有刑事
件
审判前诉讼程序。
L'article 6 de la nouvelle version révisée de la loi sur la procédure administrative énonce des dispositions analogues et établit la procédure pour entendre des affaires administratives liées aux plaintes découlant des relations juridiques administratives.
类似规定也载于新
《立陶宛共和国
于行政诉讼程序
法律》订正本第6条,该条对审理与产生于行政法律
系
申诉有
行政
件做出了规定。
Jusqu'à présent, très peu d'actions ont été entamées en justice en matière de discrimination à l'égard des femmes; une affaire récente concernant le recrutement du directeur d'une entreprise est pendante devant les tribunaux mais la procédure a été retardée.
目前与性别歧视有法律诉讼很少;最近一宗
于招聘公司经理
件正在审理,但是审理被推迟了。
Les questions relatives à la sécurité des personnes impliquées dans la procédure pénale et d'autres personnes, y compris dans le contexte des infractions liées à des activités terroristes, sont traitées de manière exhaustive par le chapitre 8 du Code de procédure pénale.
于参与刑事诉讼
人和包括与恐怖活动
件有
其他人
安全问题完全根据《刑事诉讼法》第八章来管理。
Bien que la décision soit fondée sur les dispositions du code de procédure civile allemand en vigueur avant l'adaptation de la Loi type de la CNUDCI (LTA), elle présente aussi un intérêt pour des affaires tranchées en vertu de la LTA.
虽然裁决是根据适用《贸易法委员会仲裁示范法》(《仲裁法》)之前生效《德国民事诉讼法典》
规定作出
,本判决与依照《仲裁法》裁定
件也有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。