Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我成他的意见。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先(坚合众国)说,他成起草一条新的建。
Quatrièmement, l'Irlande n'est pas favorable à la création de nouvelles catégories de membres.
第四,爱尔兰成设立任何新的成员类别。
Je tiens toutefois à exprimer mon désaccord au sujet du paragraphe 9.10 des constatations.
但是,我成意见中的第9.10段。
Ce qui se passe actuellement est, au mieux, une tactique que nous n'approuvons pas.
现在出现的充其量过是我们都成的一种策略。
La délégation sud-africaine ne peut appuyer l'inscription à l'ordre du jour du point 188.
南非代表团成将提的项目列入程。
Cuba n'appuie pas la création d'autres catégories de membres du Conseil de sécurité.
古巴成设立另外的安全理事会成员类别。
C'est pourquoi l'Arménie se dissocie du consensus sur cette résolution.
所以,亚尼亚成有关这项决的共识。
D'autres n'ont pas approuvé la proportion de 13 % proposée.
一些代表成所拟的收取最高达13%的费用。
Je reconnais également que certaines des nations souveraines au sein de l'Assemblée désapprouvent nos actions.
我也承认,出席这次大会的一些主权国成我们的行动。
D'autres délégations étaient favorables à la clause d'exclusion expresse.
另一些代表团则成选择适用的做法。
Paraphraser le texte fourni n'était pas souhaité.
代表们均成对所提供的案文进行意释。
Nous ne souscrivons pas à ce qui seraient les autres objectifs d'une guerre.
我们成战争的其他目标。
Avant tout, il n'est pas d'accord avec la manière dont est traitée la question du cessez-le-feu.
特别是,加拿大成处理停火问题的方式。
Partant, la délégation maltaise ne peut souscrire à la demande d'inscription du point à l'ordre du jour.
因此,他的代表团成列入补充项目的请求。
Toutefois, certains membres partageaient cette conclusion du Rapporteur spécial sans pour autant souscrire aux analyses qui la fondaient.
但是,有些委员同意特别报告员的结论,却成结论所依据的那种分析。
En fait, un groupe important de pays s'est toujours dissocié des résolutions sur l'abolition de la peine de mort.
其实,很多国历来成关于废除死刑的决。
La délégation éthiopienne ne peut pas appuyer un instrument qui fait du fondement même de la vie un objet d'expérience.
埃塞俄比亚代表团成把人的命作为试验品依据的规范。
Bien que cette proposition ait recueilli un certain appui, l'avis qui a prévalu n'était pas favorable à la modification proposée.
虽然有一些看法支持这一建,但普遍看法并成所建的修正。
Si son gouvernement ne partageait pas la politique proposée par l'organisation en matière de drogue, d'autres États européens le faisaient.
他的政府成该组织提出的毒品政策,但欧洲其他国却对此表示成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi ce projet n’a point votre assentiment ?
“您不成我们的计划?”
Lui contesteriez-vous ce titre, par hasard, madame ?
“这称呼莫非您不成,我的太太?”
Hermione, qui n'aimait pas que l'on copie, pinça les lèvres mais s'abstint de tout commentaire.
赫敏是不成抄袭的,因此她噘起嘴,但什么有说。
Parfois, je n'étais pas d'accord avec certaines de vos décisions, mais je ne disais rien.
我许并不成你的一些决定,但我总是保持沉默。
– Ceux qui sont partisans d'abandonner les charges contre le prévenu ?
“成指控不成立的请举手。”
Et vous, mes amis, ajouta le major en s’adressant aux marins, ne partagez-vous pas mon opinion ?
“朋友们,”少校转向水手们补充一句,“你们不成我的意见吗?”
Non ? dit Morrel. Ainsi vous désapprouvez ce second projet, comme vous avez déjà désapprouvé le premier ?
“不?”莫雷尔说,“您对于这第二个计划,像对第一个一样的不成吗?”
Mais je ne suis pas de votre avis. Le passé de notre région est aussi important que son avenir.
但是我不成您的意见。我们地区的过去和未来都很重要。
5 autres ministres sont en ballottage favorable ou incertain.
- 5 部长在成或不确定的投票中。
Homme : Madame, beaucoup le font, je vois ça tous les jours. Je ne suis absolument pas d’accord avec vous.
女士,很多人都让座,我每天都能看到。我一点不成你的想法。
Notre partenaire suisse n'est pas favorable à l'élargissement de nos activités communes.
我们的瑞士合作伙伴不成扩大我们的联合活动。
D'ailleurs, la Norvège, le premier fournisseur de l'Union européenne, n'est pas favorable à un tel plafonnement.
而且,欧盟最大的供应国挪威,不成这样的上限。
Elle n'approuve pas les pressions excessives à l'encontre de l'Iran, ni le fait de nouvelles sanctions.
它不成对伊朗施加过度压力,不成新的制裁。
Et ainsi, ils finirent par de vagues discours charitables, désapprouvant toute forme de violence et d'excès.
因此,们以含糊不清的慈善演讲结束,不成一切形式的暴力和过度行为。
Je ne suis pas partisan d’une réaction dure, je ne suis pas pour que l’on juge les gens.
我不成严厉的反应,我不成评判别人。
Mais le conseil départemental, propriétaire du pont, n'est pas favorable pour l'instant au rétablissement du péage sur l'ouvrage vendéen.
但是,这座桥的所有者部门委员会不成恢复旺代结构的通行费。
Le colonel Aureliano Buendia avait des raisons, mais très confuses encore, de ne pas cautionner une telle décision.
奥雷里亚诺·布恩迪亚 (Aureliano Buendia) 上校有理由不成这样的决定,但仍然非常困惑。
Si l'adulte veut faire quelque chose avec lui qu'il n'approuve pas, l'enfant a toujours le droit de dire non !
如果大人想和一起做一些不成的事情,孩子总是有权利说不!
Le retour du pouvoir royal devient alors un espoir pour de nombreux vénézuéliens qui n'approuvent pas toutes ces violences au nom de l'indépendance.
王权的回归成为许多委内瑞拉人的希望,们不成以独立的义进行所有这些暴力。
Il s'agit aujourd'hui de répondre aux inquiétudes exprimées par des parents alarmés qui sentent que l'école prend une direction qu'on ne saurait approuver.»
“是听了家长们的担忧之后采取的行动,忧心忡忡的家长们觉得学校似乎正朝着一个们很不成的方向发展。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释