C'est une décision tout à fait irresponsable.
这完全一个不负责决定。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台不负责客们应当受到法律制裁。
Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.
每一天,在每一个地方,人们都受到不负责武器转让影响。
Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.
厄立特里亚现在已经将其不负责行为提升到一个新高度。
Ne pas la saisir serait non seulement irresponsable mais aussi franchement dangereux.
错过这一机会将不仅不负责,而且坦率地说危险。
Une conduite irresponsable provoque plus d'accidents de la circulation que toute autre cause.
不负责驾驶行为所造成交通事故超过了何其他原因。
Selon nous, une telle position est tout à fait irresponsable.
我们认为,这样一种立场非常不负责。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国府对于别克斯岛有关问题也采取同样不负责态度。
Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.
这代表着不负责挑,了该区域本来已经紧张局势。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将不负责做法。
Nous voulons aussi décourager le déchargement irresponsable de déchets nocifs dans les pays en développement.
同样我们要阻止在发展中世界倾倒有害废物不负责作法。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责不仅毫无根据,也完全不负责。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会不负责。
Penser autrement est la manière la plus simple et la plus irresponsable d'ignorer ces problèmes.
如果不这样想,就一种极简单和极不负责忽视这些问题方式。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标攻击不负责行为,必须停止。
Ces trois facteurs sont l'agression étrangère, la rébellion armée interne et un gouvernement irresponsable.
这三个因素外国侵略、国内武装叛乱和不负责府。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但,我们如这样做话就很不负责。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法不能继续下去;它不负责。
Cuba appuie fermement l'interdiction de tout emploi aveugle et irresponsable des mines antipersonnel.
古巴坚决支持禁止杀伤人员地雷一切无区分和不负责使用。
Il ne peut pas y avoir d'explication rationnelle à cet acte irresponsable.
这种不负责行径无法理喻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’irresponsabilité dont certains conducteurs font preuve au volant est à mes yeux, criminelle.
一些司机的不负责任都看在眼里,些人都是有罪的人。
Les parents qui sont négligents, imprudents et irresponsables laissent leurs enfants s'occuper de leurs tâches.
粗心、鲁莽、不负责任的父母让孩子承担起他的任务。
Je reconnais que c’est irresponsable, mais je n’ai pas d’autre choix.
知道自己样做是不负责任的,但别无选择。
Étant donné ma position, n'importe quelle réponse serait irresponsable.
“以的身份,对题不管怎么回答都是不负责任的。”
– Ce qui signifie que je suis un parrain irresponsable ?
“你是说是不负责任的教父?”
En France, cette propagande développe plusieurs idées. Tout d'abord, l'irresponsabilité du déclenchement du conflit, les allemands sont les agresseurs.
在法国宣传了几种思想。首先,冲突爆发是不负责任的,德国人是侵略者。
Bon, nous sommes d'accord : je plaide l'irresponsabilité de votre fils et j’insiste sur ses moments de crises incontrôlables.
好的,成一致:针对你儿子不负责任的做法要提起诉讼,而且坚持认为,他的行为会引起无法控制的危机。
Ce n'est pas responsable et ce n'est pas ce que font les vrais conservateurs.
是不负责任的,也不是真正的保守派所做的。
Les associations dénoncent une communication tardive et irresponsable.
协会谴责迟到和不负责任的沟通。
L'Otan a dénoncé des sabotages « délibérés et irresponsables » .
北约谴责“蓄意和不负责任”的破坏活动。
Une attitude irresponsable selon Interpol qui tire la sonnette d'alarme.
据国际刑警组织称,种不负责任的态度敲响了警钟。
Ces comportements sont jugés irresponsables car ils risquent d'inciter d'autres personnes à reproduire ces infractions.
些行为被认为是不负责任的,因为它有鼓励他人重复些罪行的风险。
E.Macron s'en est pris à ce comportement irresponsable.
E.Macron 抨击了种不负责任的行为。
Ceux qui n'appellent pas au calme sont des irresponsables.
那些不呼吁冷静的人是不负责任的。
Parmi les plus utilisés, la suite de 1 à 9. C'est totalement irresponsable.
其中使用最多的是从1到9的顺序。是完全不负责任的。
Et celle, au bout de la chaine, des consommateurs irresponsables.
而一链条的末端就是不负责任的消费者。
Les irresponsables, ce sont toujours les autres.
不负责任的永远是别人。
Nous avons tous vu les irresponsables politiques dont le seul projet était de bousculer la République, cherchant le désordre et l'anarchie.
都看到了政治上不负责任的人,他唯一的计划就是推翻共和国,寻找混乱和无政府的状态。
Je voudrais écrire au comité central pour dénoncer les actes irresponsables du Corps de production et de construction, déclara Bai Mulin.
“想给中央写信,反映建设兵团种不负责任的行径。”白沐霖说。
Certains militaires en poste avec lui avaient dénoncé son comportement irresponsable comme nous l'explique Anne marie Capomaccio.
FB:一些与他一起工作的士兵谴责了他不负责任的行为,正如安妮·玛丽·卡波马克西奥(Anne marie Capomaccio)所解释的那样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释