Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.
一阵声音在会议室响起。
De telles mesures ont nécessairement pour résultat un mécontentement général.
这样, 其结果必然是引起普遍。
Votre fille sort avec un sale type ?
您女儿和令人那一型男友出门了?
Le nouveau Code du travail interdit le travail des enfants de moins de 14 ans.
新劳工法禁止14岁儿童工作。
Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.
对14周岁以上16周岁未成年人犯罪案件一律公开审理。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
18岁未成年人享受与成年人同样最低工资平。
Beaucoup, surtout en zone rurale, concernent des filles de moins de 15 ans.
许多此种婚姻涉及15岁女童,尤其是在农村地区。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆决定表示我们强烈。
Le mariage d'une personne qui n'a pas encore atteint seize (16) ans est nul.
16岁人婚姻是无效。
Le mécontentement des Iraquiens pourrait créer de nouvelles complications dans de nombreux pays.
对伊拉克局势可能会使很多国家局势进一步复杂化。
Ces frappes n'ont rien fait pour atténuer le ressentiment profondément ancré de populations devenues hostiles.
这些攻击丝毫无助于减轻心怀体深藏情绪。
Ceux-ci font partie des groupes les plus désavantagés et les plus révoltés de notre société.
青年是我国社会中处境最利、心中最群体之一。
Les mères les moins jeunes (moins de 20 ans) ont été le plus fréquemment assistées (50 %).
最年轻(20岁)产妇接受助产情况最常见(占50%)。
Faute d'une réponse satisfaisante, il peut même lui interdire l'accès à celles-ci.
如果没有收到答复或对收到答复,基金组织可以进而宣布该成员无资格使用本组织一般资源。
En d'autres termes, ce représentant exprime simplement, pour reprendre ses propres mots, « une grande insatisfaction ».
换言之,这位代表仅仅是在表达——用他自己话说——“极大”。
Il faut de toute urgence concevoir des stratégies pour mettre fin à cette désaffection.
迫切需要制定克服这种战略。
Dans de nombreuses régions somaliennes, les milices recrutent des enfants de moins de 15 ans.
在索马里许多地方,15岁儿童被民兵征募。
La loi chinoise interdit le travail des moins de 16 ans.
根据中国法律,16岁儿童得从业。
Un accroissement du mécontentement risque inévitablement de susciter l'instabilité.
当地情绪上升势必带来稳定危险。
Naturellement, ceci a donné lieu à une désaffection générale dirigée contre ce processus même.
并令人感到惊讶是,这造成了对这一进程广泛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président Emmanuel Macron réconforte Mbappé, qui fêtera ses 24 ans cette année.
马克龙在安慰着24的姆巴佩。
C'est des choses contre lesquelles je voulais pousser un coup de gueule.
以上就是我想表示的。
En incitant l'ensemble des travailleurs à les suivre, ils manifestent ainsi leur désaccord.
通过号召所有工人加入到罢工活动中,从而表达们对现有政策的。
Mais il y a un mécontentement dans la population qui est énorme.
但人们的情绪极为强烈。
Percy Weasley passa la tête par l'entrebâillement de la porte, l'air réprobateur.
珀西韦斯莱从门缝里探进头来,一脸的神情。
Ce qui mécontente la noblesse, divise le peuple, et les affaiblit.
这引起了贵族的,造成了人民的分裂,并削弱了们的力量。
Le mécontentement contre l'Espagne s'est en effet développé.
对西班牙的确实在增长。
" Mais il n'est pas satisfait de son sort" .
但它于自己的命运。
Son éloquence alla si loin qu’elle les piqua.
她说得滔滔绝,终于引起们的。
Les Mangemorts émirent une sorte de sifflement assourdi.
几个食死徒发出的低低嘘声。
Chez eux, on a peut-être le droit avant dix-sept ans.
也许在们那个地方,十七的人也允许幻影显形?”
Elle abhorrait le manque de caractère, c’était sa seule objection contre les beaux jeunes gens qui l’entouraient.
她厌恶有格,这是她对周围那些漂亮年轻人的唯一。
Sa tactique avait été de ne pas déposer de conclusions pour ne pas indisposer le jury.
的策略是提出当事人的意见,免得引起陪审团的。
Ils n'ont pas peur d'aller montrer qu'ils sont mécontents et de le faire dans la rue.
们怕在大街上表示自己的。
Ce jour-là ce système réussit, mais augmenta l’humeur du maire.
当天这种战术获得成功,但也加深了市长的。
– Ce que je reproche surtout au jeune cinéma moi, c'est de manquer précisément de héros.
– 我对年轻电影最大的就是,缺乏真正的男主角。
Le commandant tint bon. Les matelots ne cachèrent point leur mécontentement, et le service en souffrit.
可是,舰长丝毫有改变态度,决肯接受这种建议。于是,一些水手开始公然表示自己的情绪,因此船上的一些工作也受到了影响。
Oui, dit le sénateur, il y en a trois mille, et pas trois douzaines de bonnes.
“是的,一共有三千种,精采的还三打。
Nous n'avons même plus de quoi remplir le frigo ! » lui demande son fils Godtfred.
我们甚至连冰箱都塞。”的儿子戈德弗雷德问道。
Il sera impossible à toute personne d'un âge inférieur à dix-sept ans de franchir cette limite.
任何十七周的人都无法越过这条界线。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释