Je n'adhère pas du tout à ses idées.
完全他的想法。
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
第一, 但是第二, !
Finalement, si je comprends bien, tu n'es pas d'accord ?
总之,要是没理解错的话,你是喽?
Qu’est-ce que vous entendez par là? Si vous n’êtes pas d’accord, dites-le !
您指的是什么思?如果,请说出来!
Ceux qui ne sont pas d’accord, levez la main.
的请举手。
Quoi que tu dises, je ne suis pas d'accord.
管你说什么,都。
Euh...Pour être franc, non, pas vraiment. Mais on pourra en parler avec les autres.
嗯......坦率地说,是太。过们再跟其他商量商量吧。
Permettez! Je ne suis pas de votre avis.
对起!您的。
Il ne l'entend pas de cette oreille.
他。他拒接受别。
Non , sur ce point , je ne vous do e pas raison.
, 在这上, 认为您没有道理。
Excusez-moi, je ne suis pas d'accord avec vous.
抱歉,。
Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .
父母完全女儿的婚事。
Il semble que vous ne soyez pas d’accord avec moi.
您好像的。
Je me permets de ne pas être de votre avis, ne vous en déplaise.
尽管您乐,还是您的。
Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.
他反驳说他并。
L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.
提交承认反政府,但关于他支持暴力的任何说法。
En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.
实际上,许多国家签署了声明。
L'UNOPS a manifesté son désaccord avec trois recommandations, en arguant d'inexactitudes factuelles.
项目厅三次对建议表示,因为与事实符。
D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.
另外,他并非对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。
Le Conseil de l'Europe ne partage pas ce point de vue.
欧洲委员会这种观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.
这种法。
Mais je ne suis pas d'accord quand elle dit que le dico éléctronique est moins complet.
但是她词典完善。
Moi, je ne suis pas d'accord avec vous, c'est super, le roller !
你的法,轮滑很酷啊!
Il y a des experts qui ne sont pas d’accord.
有些专家。
Eh bien, je suis à la fois d'accord et pas d'accord avec Carole.
好的,既又Carole的观点。
Tu les caches sans même demander la permission?
经过别人,你就把榛藏起来吗?
Ah, je ne suis pas du tout d’accord !
完全!
Le projet de loi dont ils ne voulaient pas a été retiré.
他们的法案草案被撤销了。
Je ne suis pas d'accord avec vous.
您的观点。
C'est pas forcément t'es avec ou contre moi.
这一定是你或者反对。
Moi, honnêtement, je ne suis pas tout à fait d'accord avec ça.
实话实对而言,一丁点都。
Je ne suis pas du tout d'accord.
完全。
D’accord? Pas d’accord? Pour? Contre? On ne sait pas?
??支持?反对?们知道?
David, vous n'êtes pas là d'accord, hein?
大卫,你并,对吧?
Moi, je suis pas du tout d'accord.
,一点也。
Tous les élus qui ne sont pas d'accord avec lui en ont l'habitude, dit-il.
他,所有特朗普观点的民选官员都已经习惯了这一点。
S’il n’accepte pas de signer la semaine prochaine, je vais chercher un autre acheteur.
如果他下周签字,就再找一个买家。
Quand ma grand-mère n’était pas d’accord, elle devait accepter les décisions de son mari.
当祖父时,她就要接受她丈夫的见。
Bon, elle oui, elle non, elle non plus.
好吧,她,她,她也。
Si tu refuses, le roi Gormond attaquera la Cornouailles.
如果你,仙后国王会来攻打康瓦尔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释