Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.
创新我永远不变追。
Je crois que le réseau aura l'amour éternel -, vous avez à chérir, maintenez-vous maintenant!
可我相信网络中会有永恒不变情缘-珍惜你所拥有,把握住现在!
Fournir aux clients les meilleures solutions pour la préparation de l'échantillon est la même secrétaire-CSF.
为客户提供最佳试样制备解决方案司特尔不变承诺。
"Gestion de l'intégrité, un service de qualité" est notre engagement constant!
“诚信经营,真诚服务”我不变承诺!
Les temps changent et ce que nous visons le même!
时代在变,我旨不变!
Pour répondre aux besoins de nos clients le même engagement!
满足客户需我不变承诺!
La seule chose qui ne changera jamais, c'est que tout change toujours tout le temps.
。。不变东西就所有东西都会改变..这个意思吗?
---- C'est presque le même type de foi.
----这几乎类人不变信念。
"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.
“这个大小不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。
Ne changera jamais, seulement que le changement .
永远不变、只有那改变。
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远不变原则永远在变。
C'est en fait un principe constant de nos choix et orientations.
事实上,这我国政策选择与方向不变信条。
Le Comité consultatif estime que des mesures énergiques s'imposent pour sortir de cette longue impasse.
委员会认为,必须采取大胆行动改变这种长期不变现象。
Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.
大学成了成不变遭遇创新地方。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查组织中,有80%认为人对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有成不变定型观念。
Mais les lois et les normes ne sont pas immuables.
但,法律和准则也不静止不变。
À la fin de la période à l'examen, cette obligation était maintenue.
在本报告所述期间结束时,“非外交人员”须事先协调要不变。
Notre position sur cette question reste constante et inchangée.
我在这问题上立场贯和不变。
Les mandats des départements ne sont pas statiques.
各部门任务规定并不止静不变。
On a maintenant plus à perdre à laisser la situation telle quelle qu'à la changer.
让形势保持不变代价比改变形势代价更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réponse ne peut pas être uniforme.
但答案不可能是不变。
Il y a d'abord ce qui ne va pas changer.
首先,有些措施是不变。
Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.
保卫祖国雄心和基础是不变。
On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.
大家总是非常相信那些固定不变说法。
C'est normal que la règle du jeu ne change pas en cours de route.
在进程中游戏则不变是很常见。
Alors attention, qui, c'est un mot invariable, c'est-à-dire qu'il s'écrit toujours de la même façon.
注意了,“qui”是一个不变词,也就是说,它总是以相同书写。
Sachez que les nombres cardinaux sont invariables.
已知是基数词是不变。
Quand le participe passé " fait" est suivi d'un infinitif, il est invariable.
当过去分词“fait”后面跟着不定时,它是不变。
Comme tous les adverbes, les adverbes " ensemble" et " debout" sont invariables.
和别所有副词一样,副词“ensemble”和“debout”是不变。
Quand un nom est utilisé comme un adjectif de couleur, il devient invariable.
当一个名词被用作颜色形容词时,它是不变。
Il est invariable parce que " leur" ici est un pronom personnel.
它是不变,因为这里leur是人称代词。
Ce qu'il faut retenir c'est qu'un adverbe est invariable.
关键是副词是不变。
N'oublie pas que l'intelligence ne se mesure pas facilement et qu'elle n'est pas figée.
不要忘记智慧不容易衡量,也不是固定不变。
Comme quoi, il y a vraiment des choses qui changent pas !
真有不变东西!
C’est qu’en effet il y a de l’éternité dans le droit.
正义确是永恒不变。
On n'entendait plus que le bourdonnement des moteurs, comme un sempiternel chant funèbre.
只有飞机发动机嗡嗡声在轻响,像不变哀乐。
Dans ce cas, ils sont invariables.
在这种情况下,它们是不变。
Les chiffres et les nombres sont invariables et ne prennent donc pas de " s" .
数字是不变,因此不加's'。
Un verbe à l'infinitif présent est invariable, il ne s'accorde jamais.
现在不定中动词是不变,它从不配合。
Les prépositions sont des mots invariables.
介词是不变词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释