有奖纠错
| 划词

Vous serez menée en chemise, pieds nus, la corde au cou en place de Grève où vous serez pendue au gibet de la ville.

您将被逮捕,衣冠楚楚,光着脚,在罢工广场,城市的绞刑,被吊死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Noblesse de corde, dit flegmatiquement Château-Renaud.

架的贵族!”夏多·勒诺冷冷地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La penderie se mit à trembler à nouveau, mais moins que Neville qui s'avança comme s'il allait à l'échafaud.

那衣柜又抖动起来,不过还没有纳威抖得厉害,纳威往前走的时候,就像是去架。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Après une dernière nuit passée à la Conciergerie, elle a été emmenée à l’échafaud.

度过了在巴黎古监狱的最后晚,她被台。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Mais comme ceux qui avaient été détroussés étaient coupables de braconnage, il les condamna eux aussi à mourir sur le gibet.

但是, 既然那些被抢劫的人犯了偷猎罪,就判处们也死在

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Mais ceux qui savent où il est, ils ont au moins autant de comptes à régler avec la justice que lui, et s'ils le démasquent, ils vont finir au gibet avec lui !

但那些知道在哪里的人,们至少样要与司法系统交账,如果们揭开的面具,们最终会起被架!

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Un certain William Kidd, qui était un pirate anglais très célèbre, et qui finira au bout d'une potence en bord de Tamise pour prévenir ses compères que les lois les condamnent à mort.

威廉·基德(William Kidd)是位非常有名的英国海盗,最终将在泰晤士河畔的尽头警告的亲信,法律将们判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Ce fut d’abord un homme pendu à une potence et tenant à la main un cœur volé ; puis une vieille sorcière qui trottait à cheval sur un balai et portait son mari sur son nez.

起初,这是个被死在,手里拿着颗偷来的心的人。然后个老巫婆小跑着跨着扫帚,把她的丈夫放在鼻子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接