有奖纠错
| 划词

La tendance des raffineries à accroître leur production de distillats pour répondre à la demande et améliorer leurs marges, qui a entraîné une augmentation du prix de ces distillats et, partant, des cours du pétrole brut.

炼油厂于增加油产量以满需要并增加其利润,促使油的价格上涨,并拉抬原油价格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La psychologie de l'argent

Si vous avez grandi à une époque de forte hausse des prix, vous aurez moins tendance à investir dans des obligations que quelqu'un qui n'a connu qu'une faible inflation.

如果你成长于物大幅上涨时期,相比那些只经历过低人, 你投资债券倾向低。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Pour le consommateur, c'est le risque de voir les prix augmenter, car le professionnel qui ne pourra plus récupérer la TVA versée à l'État sera tenté d'augmenter ses tarifs pour compenser le manque à gagner.

对于消费者来说, 这就上涨风险,因为专业人士将无法再收回向国家缴纳增值税, 他们将倾向于提高以弥补收入损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接