有奖纠错
| 划词

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张为心理学家工上岗硕士文凭出现在1967年。

评价该例句:好评差评指正

En astreignant les cadres et responsables à des stages d'orientation et de perfectionnement.

对管理人员提出硬性上岗要求。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Directeur du Centre a déjà suivi cette formation.

最近任命区域新闻中心主任已经接受上岗

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de l'immigration forme le personnel qui travaille à l'immigration.

移民工人员接受移民局提上岗

评价该例句:好评差评指正

Des programmes d'orientation obligatoires ont été mis en place pour les nouveaux cadres.

对新任管理人员则采用硬性规定上岗

评价该例句:好评差评指正

Une formation initiale a été dispensée à Amman aux cadres de la Commission électorale.

在安曼为独立选举委员会高级工人员提上岗

评价该例句:好评差评指正

Ce programme est complété par des séances d'information spécifiques adaptées aux fonctions de chaque recrue.

还针对每名新进人员职能,具体进行上岗,以补充上述方案。

评价该例句:好评差评指正

Des matériaux de formation seront élaborés et utilisés dans le cadre de programmes d'initiation et de formation.

上岗方案所用教材也在制订之中。

评价该例句:好评差评指正

Les entretiens d'appréciation des compétences seront obligatoires pour tous les postes de niveau élevé.

根据这些提议,所有新任命高级工人员,包括外勤工人员,都将完成重点明确上岗指导方案。

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec l'Union interparlementaire, le PNUD a établi un programme d'orientation à l'intention des nouveaux parlementaires.

开发署与各国议会联盟合,为新议员编制了一份上岗方案。

评价该例句:好评差评指正

La formation est une activité continuelle qui ne s'arrête pas après la formation initiale dispensée à Khartoum.

是一项持续不断活动,不能在喀土穆接受上岗后就停止。

评价该例句:好评差评指正

Le Département des opérations de maintien de la paix organise au moins deux programmes de préparation par an.

维持平行动部每12个月至少执行两项高级主管上岗方案。

评价该例句:好评差评指正

Mais essaie-t-on aussi de créer, dans les zones rurales, des emplois que des femmes pourraient alors exercer?

可是,政府是否也试图在农村地区创造工岗位,以便妇女经过后可以上岗

评价该例句:好评差评指正

La base est en train d'être élargie pour accueillir la formation initiale et le transit de quelque 750 personnes.

目前正扩建该基地,以支持进行上岗运送多达750个人员。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de sélection, d'orientation et de qualification des inspecteurs dure entre deux ans et demi et trois ans.

刑事调查局侦探需经过两年半至三年选拔上岗实习才能取得资格。

评价该例句:好评差评指正

Des séances d'information et d'orientation individuelles sont également organisées en fonction des besoins et des demandes de chaque membre.

此外,还根据每个成员需要要求,进行个别介绍上岗

评价该例句:好评差评指正

La mise au courant des nouveaux venus, y compris des responsables de la gestion opérationnelle, est jugée hautement prioritaire.

据认为,对新招聘人员,包括高级实务管理人员进行上岗,是一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Elle permettra aussi, grâce au partage des ressources et des installations, de mieux faire jouer les synergies.

在联合国维持平行动高级领导任命政策方面,维持平行动部采用了一个名为高级领导上岗方案倡议。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers stages organisés dans le cadre de ce programme devraient avoir lieu à la fin de 2005.

与此同时,正在联合国秘书处其他部门为高级别应聘人员制订范围更大上岗方案。

评价该例句:好评差评指正

Il participe également aux programmes d'initiation que le Département des opérations de maintien de la paix administre aux hauts fonctionnaires.

总部行为纪律股还参与维持平行动部高级管理人员上岗班。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

La nouvelle sentinelle commença à se promener dans le corridor.

的哨兵开起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Echauffement obligatoire, articulation après articulation, avant la prise de poste.

- 强制热身,发音后发音,前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接