Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样,要上学,您替保管一下榛子糖。”
Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .
上学同样是孩子一项法定义务。
Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?
你是说们只步行上学了吗?
Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己孩子上学。
Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.
有时,儿童必须穿过障碍上学。
Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.
记得那是一个早上,得上学。那天得特晚,所以怕被老师阿尔先生骂。
C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.
现在是上学时间了!在校门口,你碰到了正准备上课小伙伴们。
Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.
如果们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童上学,这就是发展。
Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.
4月4日,这位父亲打电通知两个最小孩子学校他们生病了不上学。
Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.
在这样极具危险环境中,女孩子更不上学。
D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.
有些农村地区也不大愿意让女孩上学。
Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.
此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生不愿上学。
Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.
以色列代表提到以色列占领军士兵护送怜以色列儿童上学。
Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.
在这种情况下允许女学生到为男生设立教育机构上学。
Élèves, étudiants, allez à l'école.
中小学生和大学生要上学。
Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.
父母低识字水平使他们无法理解送孩子上学价值。
« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».
“想上学,想成为一名记者,那样就讲讲国情况,以及这场战争是多么毫无意义。”
Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.
以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到上学、诊所和取得其他服务。
Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.
看到最为令人欣慰是,们男女儿童们每天早晨上学。
Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.
在一些情况下,家庭需要财政或其他支持,以便够送孩子上学而不是做工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se disent au revoir et il part pour les cours du matin.
他们互相道别,他就上学去了。
Et voilà, et je partais à l'école avec mon petit sac à dos là, comme ça.
好啦,我就这样背包上学去啦。
Oh, je suis en retard. Je dois aller à l'école. Au revoir, madame.
噢,我晚了。我得上学去了。再见,夫人。
Par exemple " J'emmène les enfants à l'école" .
我送孩去上学。
Il est maintenant obligé d'aller en classe à pied.
他现在只好步行去上学了。
La maman doit accompagner son enfant à l’école.
要送孩去上学。
Tu as été à l'école ce matin ?
你上去上学了吗?
Les études c'est mort de chez mort !
让我上学还不如去死呢!
T'as osé braver la méchanceté et la violence pour aller à l'école.
你敢于面对恶意和暴力去上学。
On ne s'est pas trop pris la tête pour aller travailler à l'école.
我们没有在造型上太费心思就去上学了。
Donc on dirait je vais à la lycée avec ma parapluie ?
所以,我们说我带着伞去上学?
Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.
她期望这种情况能够在她的小女儿去上学之后停止。
Hey, t'es tu sûre ? Parce que là, Clémentine s'en va pas à l'école.
嘿,你确定吗?因为现在克莱门汀没有去上学。
Hein ! Arrêtez ! Non, arrêtez pas, allez vous-en à l'école.
哈!停下来!不,不要停,去上学。
Aujourd’hui, tous les enfants français vont à l’école déguisés le jour de Carnaval.
如,所有的法国孩都会在狂欢节那乔装打扮去上学。
Moi perso, je n’ai jamais fait ça, même quand j'étais malade j'allais à l'école.
我自己从来没有这样做过,甚至在我生病的时候我也去上学。
Par exemple on peut dire : J'amène mes enfants à l'école.
比如,我们可以说:我送孩去上学。
Philip accompagnait les enfants le matin à l’école, Mary venait les chercher le soir.
菲利普上会送孩们去上学,放学接送的任务则由玛丽负责。
J'aurais préféré qu'il y aille, ça nous aurait évité de l'avoir sur le dos.
“我倒希望他到那里去上学,我们就用不着忍受他了。”
Je n'aimais pas l'école, au lieu d'aller à l'école, j'allais aux fripes.
我不喜欢上学,我总是去二手店而不是上学。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释